Project Blue Book S01E01 (2019)

Project Blue Book S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
P.A.T.R.I.C.K. Hodnocení uloženo: 11.1.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 1 681 Naposledy: 20.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 788 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Project.Blue.Book.S01E01.720p.HDTV.x264-AVS(No-HI)cz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p.HDTV.x264
Aktuální verze překladu: 2.0 (Opravené časování a překlad)
IMDB.com

Titulky Project Blue Book S01E01 ke stažení

Project Blue Book S01E01 (CD 1) 788 000 000 B
Stáhnout v jednom archivu Project Blue Book S01E01
Ostatní díly TV seriálu Project Blue Book (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 13.1.2019 17:37, historii můžete zobrazit

Historie Project Blue Book S01E01

13.1.2019 (CD1) P.A.T.R.I.C.K. Opravené časování i překlad.
11.1.2019 (CD1) P.A.T.R.I.C.K. Původní verze

RECENZE Project Blue Book S01E01

16.2.2019 11:53 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
3.2.2019 10:47 soha odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM.
3.2.2019 7:16 slon335 odpovědět
bez fotografie
Super práce. Jen prosím přečas na na verzi 720p AMZN WEB-Dl. A děkuji
2.2.2019 12:59 Mongose odpovědět
bez fotografie
Děkuji, bude prosím někdy ten přečas web?
20.1.2019 14:34 roko73 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne ;-)
uploader19.1.2019 18:44 P.A.T.R.I.C.K. odpovědět
bez fotografie

reakce na 1217991


Včera jsem nahrával titulky na verzi 720p AMZN WEB-Dl, ale ještě se schvalují :-)
19.1.2019 1:08 MartinHome odpovědět
bez fotografie
Taky děkuji za titulky a překladatelskou práci, a budou i k dalším dílům, ke dvojce už jsou,ale jen na premium.
18.1.2019 11:39 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.1.2019 19:35 horal.p odpovědět
bez fotografie
Bezvadné titulky. Moc děkuji za Vaši práci :-)
16.1.2019 17:52 Daniels star odpovědět
bez fotografie
Super Dakujeme pekne.
16.1.2019 13:00 jona1492 odpovědět
bez fotografie
Dekujeme moc :-)
15.1.2019 9:50 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216929


Super chalani,tak to som rad ze nebude s tym problem.Pato prekladaj to prosim ta,je to super serial a uz sa neviem dockat. vsetko dobre v novom roku vam prajem.
15.1.2019 9:36 helicos odpovědět

reakce na 1216761


Ak bude P.A.T.R.I.C.K. robiť HDTV, tak ja nebudem mať problém prečasovať zbytok série na WEBRip.
14.1.2019 18:18 Skinwalker1 odpovědět

reakce na 1216593


Veľmi pekne ďakujem za prečas.
14.1.2019 18:15 Skinwalker1 odpovědět
Ďakujem ti veľmi pekne za čas aj ochotu.
14.1.2019 16:17 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216593


Dakujem ti velmi pekne za precas a zaroven ta chcem poprosit o pokravovanie a precasovanie celej serie potom na web-dl.NTG
14.1.2019 15:50 Q_bytost odpovědět
Děkuji za parádní titulky. Q
Ps. Ať dopadnou zkoušky.
14.1.2019 15:07 ufo74 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216593


děkuji za prečas..
14.1.2019 15:03 ufo74 odpovědět
bez fotografie
děkuji ti za titulky,doufám že budeš pokračovat v překladu,seriál vypadá že bude super..
13.1.2019 20:20 helicos odpovědět
Tu je prečas na WEBRIP. Kodovanie UTF-8.

příloha Project.Blue.Book.S01E01.The.Fuller.Dogfight.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTG.srt
uploader13.1.2019 17:55 P.A.T.R.I.C.K. odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216365


Pokud se ti do toho chce, klidně můžeš, mám zrovna zkouškové, takže kdo ví, kdy bych se k tomu dostal :-) Uploadoval jsem opravenou verzi titulků, ale nevím, kdy se nahraje, tak ji přikládám :-)

příloha Project.Blue.Book.S01E01.The.Fuller.Dogfight.720p.HDTV.x264.cz.srt
13.1.2019 11:05 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
13.1.2019 9:41 cremo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216337


Preto som písal, že najideálnejšie by bolo, ak by sa našiel nejaký šikovný korektor. Ten by to už mal mať v krvi a malo by mu to ísť rýchlejšie. Začiatky sú najťažšie. Kde skrátiť vetu, kde predĺžiť čas zobrazenia tak, aby sa titulok nezobrazoval zbytočne dlho aj keď ž dávno nič nehovoria, kde spojiť riadky, kde ich zasa rozdeliť. Ten subtitle edit je celkom dobrý. Tam sa to dá časovať lepšie aj vďaka audio krivke a obrazu.
12.1.2019 22:59 helicos odpovědět

reakce na 1216337


Ďakujem za titulky a ak by si chcel, vedel by som ti titulky prečasovať na WEBRIP.
Ak sa ti do toho samému nechce.
12.1.2019 21:44 Speederko odpovědět
bez fotografie
titulok číslo 520 a 521 sa zobrazujú naraz
12.1.2019 21:39 Speederko odpovědět
bez fotografie
483
00:25:53,753 --> 00:25:56,451
Když jste v letadle strávil toli času,
12.1.2019 21:20 Speederko odpovědět
bez fotografie
tieto dva titulky ukazuje naraz:

243
00:13:01,642 --> 00:13:04,819
Kapitáne, vítejte ve Fargu.
Prosím, pane, tudy.
244
00:13:14,916 --> 00:13:16,874
Poručíka Fuellera
najdete tam.
uploader12.1.2019 21:10 P.A.T.R.I.C.K. odpovědět
bez fotografie
Děkuji za rady, korekci jsem převážně ponechal původní anglickou, pořídil jsem si program a projíždím to a upravuji, aby to líp sedělo. Korekce je na překládání snad nejhorší :-D
12.1.2019 20:49 Speederko odpovědět
bez fotografie
153
00:08:00,753 --> 00:08:03,973
Pro začátek se mnou
pojeďte do Garga.
12.1.2019 20:04 memaris Prémiový uživatel odpovědět
děkuji :-)
12.1.2019 19:07 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
12.1.2019 15:00 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
12.1.2019 13:15 ufonka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju!
12.1.2019 9:12 biggles55 odpovědět
Zkus program Subtitle Edit. Tam uvidíš které titulky jsou mc dlouhé, které mají krátký čas atd. Umí i kontrolu pravopisu.
12.1.2019 8:22 cremo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216034


Ideálne by bolo, ak by sa našiel nejaký šikovný korektor, ktorý by ti skrátil dlhé vety, aby sa stíhali aj prečítať a poprípade ti aj doladil časovanie k českému prekladu. Niektoré časy zobrazenia sú zbytočne krátke, nakoľko tam nedopovedia vetu a titulok už zmizne a to si skôr myslím, že bude už zlým načasovaním EN tituliek. Začiatky sú najťažšie. Časom a praxou do toho prídeš, že ti to už pôjde samo od ruky. Klobúk dole pred každým kto prekladá titulky.
12.1.2019 8:03 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
12.1.2019 7:33 Sharka1 odpovědět
bez fotografie
Moc díky!
12.1.2019 6:58 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
12.1.2019 1:13 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
11.1.2019 22:17 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader11.1.2019 21:49 P.A.T.R.I.C.K. odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216022


Díky za upozornění, snažil jsem se to překontrolovat, ale jsou to moje první titulky, tudíž s tím ještě nemám moc zkušeností, pokusím se hned, jak na to bude čas :-)
11.1.2019 21:12 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Díky námět seriálu zní zajímavě.
11.1.2019 21:06 igelit odpovědět
bez fotografie
tak na tento seriál se moc těším,díky moc za titulky ,mistře
11.1.2019 21:05 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky,ale mas tam par chub a zdvojene titulky aj s casom.Prosim ta oprav si to a urob aj precas na Project.Blue.Book.S01E01.The.Fuller.Dogfight.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTG[rarbg]
11.1.2019 20:31 brasel1 odpovědět
bez fotografie
super moc dekuji a take drzim palce at se dari
11.1.2019 20:28 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.1.2019 20:17 Filip123 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super díky moc za práci a doufejme že budeš pokračovat a v dalších dílech držím palce
11.1.2019 20:13 stefan46 odpovědět
bez fotografie
moc, moc díky
11.1.2019 20:07 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA