Psych S04E14 (2010)

Psych S04E14 Další název

Agentura Jasno s04e14 4/14

Uložil
syrestesia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 485 Naposledy: 3.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 357 962 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky mi tentokrát šly hůř, protože nemám ráda díly, kde ze sebe Shawn dělá přehnaného idiota. Na konci epizody je nepovedený střih, takže jsem musela trochu upravit časování. Snad to bude koukatelné.
IMDB.com

Titulky Psych S04E14 ke stažení

Psych S04E14
357 962 000 B
Stáhnout v ZIP Psych S04E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Psych (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Psych S04E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Psych S04E14

11.8.2010 3:01 pierek odpovědět
bez fotografie
diky za preklad a za precas ;-)
9.3.2010 16:12 c.tucker odpovědět
Neseděl mi úplný závěr, tak tady přidávám přečas, kdyby měl někdo zájem.

příloha Psych.S04E14.HDTV.XviD-LOL.srt
3.3.2010 15:06 allyska odpovědět
bez fotografie
děkuju, snad díl nebude tak špatný

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?