Pure Pwnage S01E01 (2004)

Pure Pwnage S01E01 Další název

PurePwnage1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.7.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 67 Naposledy: 11.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 65 914 880 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Subtitle translation by:UncleZedd!
IMDB.com

Titulky Pure Pwnage S01E01 ke stažení

Pure Pwnage S01E01 (CD 1)
65 914 880 B
Stáhnout v ZIP Pure Pwnage S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pure Pwnage (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pure Pwnage S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pure Pwnage S01E01

26.7.2010 13:42 Black5 odpovědět
Tady sou o dost lepsi titule....

příloha Pure_Pwnage_101.sub
16.7.2010 0:21 Black5 odpovědět
Jo titulky jsou dobry, sedi i na verzi kterou jsem (asi jako jedinou) nasel na torrentu, akorad mi vadi ze tam pokazde prekladas slovo "noob" jako "lama"....to bych opravil. Kkdyby ti to nevadilo tak bych v tech titulich jeste neco trochu poopravil, potom to sem taky hodim.
Jinak pohoda, kazdopadne diky moc!!
12.7.2010 20:06 Simena Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky titule, jen chybí pro kterou verzi sedí - pls

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je při dnešních schopnostech maskérů ten nejmenší problém
Nejen, že venku, ale jsou v mkv videa. Ostatně tak jako u Prstenů a Dracích. Konečně to funguje jak
Děkuji.
Ahoj. Chtěl bych se tě zeptat, jelikož jsi překládal westernovku 1883, nechtěl bys překládat i seriá
Tohle nikdo překládat nebude, ofigo titulky již jsou venku (3 první díly). Myslím, že něco visí na p
Karkurit(Fast).Na IMDbtaké prosím o překladDam hlas :)Za měsíc bude WEB-DL.Vďaka
Mrkne na tento thriller z letadla ? Pro nás co se bojí létání :-)
Těžko říct, jestli ti to dojde, protože vzhledem k dotazům ti pár věcí uniká.

1. na titulky.com s
Áno! A keby len to. Netflix, HBO GO a Disney Plus chcú, aby som sa u nich zaregistroval, či čo. No a
Lebo "zaplat si premium alebo drz hubu a bud spokojny". Preto :)
Pustí se prosím někdo do překladu této novinky? Děkuji :)
...nejenom anglické, nejsou žádné!Anglické titulky.
DObry den,

mam otazky vo veci automatizacie tituliek.. budem rad za pripadne vysvetlenie, odpove
Dal by se tento film někde sehnat? Díky za info.
Prosím o dopřekládání 10. řady. Už se vydává 11. :( děkuju
Zase translátor?Děkuji za překlad......Nebylo to vůbec zlé. Já se docela bavil.
No vidíš, tam není podle mě moc textu takže to půjde a já na to teda že si dáváš tu práci mrknu^^ (
ANo myslím že názor na film patří do požadavků, i když chápu že ne každý souhlasí. Pokud chce někdo
Podle mě je to promarněnej potenciál :/ hlavně jsem nepochopil ten unrated... za mě dost nuda. Neři
Zkusím přeložit. Děkuji Daiker za anglické titulky. Do 1.října 2022.(Do týdne) Ještě jsem nepřekláda
Až na to, že je věkově někde úplně jinde.
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.


 


Zavřít reklamu