Quarry S01E02 (2016)

Quarry S01E02 Další název

Quarry 1/2

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 17.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 597 Naposledy: 14.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 348 790 818 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Quarry.S01E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroja.
IMDB.com

Titulky Quarry S01E02 ke stažení

Quarry S01E02 (CD 1) 348 790 818 B
Stáhnout v jednom archivu Quarry S01E02
Ostatní díly TV seriálu Quarry (sezóna 1)

Historie Quarry S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Quarry S01E02

29.9.2016 20:14 krkav3c Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx
26.9.2016 16:48 sternberk odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
25.9.2016 22:13 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.9.2016 18:35 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
25.9.2016 10:53 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju, sedi i na Quarry S01E02 1080p HDTV x264-BATV
24.9.2016 21:28 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
24.9.2016 17:13 majky_775 odpovědět
bez fotografie
dakujem za skvele titulky :-) kedy mozeme ocakavat titulky k 3 casti ?:-)
18.9.2016 20:36 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky!
18.9.2016 7:14 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!
18.9.2016 6:11 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
17.9.2016 18:15 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Dík.
17.9.2016 17:57 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.9.2016 16:28 illy odpovědět
díky
17.9.2016 15:32 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.9.2016 14:16 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
17.9.2016 14:06 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji !!
17.9.2016 13:41 Frenki Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1000660


Video on Demand, film na přání, prostě nějaká placená streamovací služba, třeba NETFLIX.
17.9.2016 13:31 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.9.2016 12:31 radna odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
17.9.2016 11:34 mickey22 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-D
17.9.2016 10:49 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka
17.9.2016 10:04 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
RARBG.
ahoj z ktorej torrent stranky mas tie epizody z tretej serie?(staci iba nazov tej stranky)
Zappa.1080p.x264.AC3.MVGroup.Forum prosím najde se nějaký fanda
Přeložil by někdo poslední dva díly?Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP