Queer as Folk S01E22 (2001)

Queer as Folk S01E22 Další název

  1/22

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.7.2007 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 089 Naposledy: 6.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky nejsou moje
IMDB.com

Titulky Queer as Folk S01E22 ke stažení

Queer as Folk S01E22 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Queer as Folk S01E22
Ostatní díly TV seriálu Queer as Folk (sezóna 1)

Historie Queer as Folk S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Queer as Folk S01E22

14.10.2015 12:06 j.brownie smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 780557


To byla asi nejvíce iritující část z celého překladu. Na klasické "aby jsme" a jakoukoliv ignoraci shody podmětu s přísudkem si člověk zvykne, na toto však ne. Anonym asi moc dobře věděl, proč se nepodepsal.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Překládá ji top-consumer na edně.
Prosím může někdo překládat tuhle sezonu, když serialzone už nefunguje?
V Koreji na VOD od příštího čtvrtka.
Díky za podporu. Teď mám bohužel období, že na to není buď čas, nebo chuť, takže na tom v současné c
Daji. Udelam
Četl jsem na konkurenčním webu, že by se snad titulky dali "vytáhnout" z Netflixu, ale netuším, co j
Prosím o překlad 5. řady. Děkuji moc :-)prosím...Super, ďakujem za info :)
Dobry den, chcela by som poprosit o vytvorenie cz titulkov na tento film ak je to mozne. Dopredu dak
Tento týden bych měl dokončit další díl. Odhadem v pátek/sobotu.
Ako to prosím Ťa vyzerá s ďalšími titulkami?
Super, díky.Tesim sa a dakujem ...Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
UTF-8 with BOM pro on-line přehrávače (většinou) vs. WIN1250 přehrávač na počítači.
Zdravím, chci se zeptat. Titulky nahráli k online k filmu, ale udělalo se jim tam pár chyb (zmizeli
Prosím o překladno do poznámky to napíšeteTo posílal mně. :D
To je od tebe pěkný,ale proč mě posíláš mail. adresu?
Odepsal jsem ti. :)
Prekladam taky na ION10. Predchozi zprava o emailu byla pro tomina
Registroval jsem se na edně a poslal ti emailovou adresu.
To je jedno, protože všechny verze mají stejnou délku. Já mám konkrétně ION10.
Na jakou verzi prosím překládáte?Děkuji.
Pokorne prosim o titulky, serial vypadá docela slušně, Díky
Klidně můžeme. Máš nějaký email na kontaktování (můžeš mi ho třeba poslat do soukromé zprávy na Edně
Prosím o přeložení to může být pěkný animák....
Já jsem se už taky pustil do překládání a první díl mám už skoro hotový.
Nedáme to dohromady, aby n