Race to Witch Mountain (2009)

Race to Witch Mountain Další název

Race to Witch Mountain

Uložil
bez fotografie
danii Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 831 Naposledy: 15.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 300 922 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Race.to.Witch.Mountain.SCREENER.XviD-ROAR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
release od Martina precasovanie danii na Race.to.Witch.Mountain.SCREENER.XviD-ROAR
IMDB.com

Titulky Race to Witch Mountain ke stažení

Race to Witch Mountain
733 300 922 B
Stáhnout v ZIP Race to Witch Mountain

Historie Race to Witch Mountain

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Race to Witch Mountain

10.7.2009 12:18 Maty85 odpovědět
bez fotografie
taktéž žádám prosím o přečasování na verzi DVDSCR XViD
9.7.2009 13:24 kukosk odpovědět
bez fotografie
A čo titulky na verziu - Race To Witch Mountain DVDSCR XViD-ENiGMA ?
25.6.2009 22:33 hranolka odpovědět
bez fotografie
omg všichni si pořád stěžujete, ale třeba v Kmplayer si ty titulky mužete doladit sami, zas tak těžké to neni.
24.6.2009 20:22 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
24.6.2009 11:44 mic2.cz odpovědět
chtělo by to překlad uplně předeělat..
23.6.2009 22:42 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Totálně podělané přečasování asi v druhé polovině filmu...
23.6.2009 22:19 thorleiff odpovědět
bez fotografie
Nesedia zhruba od polovice filmu. :-(
23.6.2009 11:06 bugsy odpovědět
bez fotografie
precasuje niekto na Devise WS screener?
23.6.2009 9:47 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
23.6.2009 8:04 Petbrick odpovědět
Díky
23.6.2009 7:45 shrek128 Prémiový uživatel odpovědět
dekuji...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.Děkuji.Na WS ve franc.Originální španělské titulkyDalo by se to někde sehnat?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)