Ralph Breaks the Internet (2018)

Ralph Breaks the Internet Další název

Raubíř Ralf a internet

Uložil
Parzival Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 333 Naposledy: 17.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 304 110 495 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bluray - (1:52:31) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
-Přečas mých titulků na Bluray-

Přeloženo z anglických titulků.
Slang a nespisovná mluva je použita záměrně. Na překlad to nebylo lehké a určitě mi pár vtípků, dvojsmyslů a narážek uteklo, takže pokud budete mít nápad, jak to opravit, či přeložit jinak, dej vědět.

Titulky určitě sedí na:
Ralph.Breaks.the.Internet.2018.1080p.BluRay.x264-SPARKS
Ralph.Breaks.the.Internet.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Ralph.Breaks.the.Internet.2018.720p.BluRay.x264-SPARKS
Ralph.Breaks.the.Internet.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Ralph.Breaks.the.Internet.2018.BRRip.XviD.AC3-XVID
Ralph.Breaks.the.Internet.2018.BRRip.XviD.MP3-XVID
(...Přečasy na lepší verze zajistím sám)

Takže, pokud naleznete nějaké chyby či nepřesnosti v překladu, určitě napište do komentářů, a já je v nejbližší době opravím. Poděkování či dokonce hlas velmi potěší.
Užijte si film.
IMDB.com

Titulky Ralph Breaks the Internet ke stažení

Ralph Breaks the Internet
2 304 110 495 B
Stáhnout v ZIP Ralph Breaks the Internet

Historie Ralph Breaks the Internet

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ralph Breaks the Internet

5.5.2019 16:37 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
8.3.2019 21:51 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na Ralph.Breaks.The.Internet.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
5.3.2019 1:54 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
3.3.2019 11:39 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
diky
1.3.2019 19:11 mashe odpovědět
bez fotografie
Ralph.Breaks.The.Internet.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] sedí jak hrnec na p*del :-D díky
1.3.2019 16:31 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
27.2.2019 18:31 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
27.2.2019 18:00 PetrT odpovědět
bez fotografie
Díky.
Sedí i na Ralph.Breaks.the.Internet.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi.
24.2.2019 10:36 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka, sedí na Ralph.Breaks.the.Internet.2018.2160p.UHD.BluRay.x265-TERMiNAL
23.2.2019 14:11 ValinO odpovědět
bez fotografie
na YTS su mierne pozadu tie titulky
20.2.2019 19:38 nudas odpovědět
bez fotografie
Super díky moc
20.2.2019 16:36 Jirka_1994 odpovědět
bez fotografie
Sedí na Ralph.Breaks.The.Internet.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředu