Ransom S01E07 (2017)

Ransom S01E07 Další název

Ransom 01x07 - Regeneration 1/7

Uložil
Mushu1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 277 Naposledy: 31.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 540 608 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ransom.S01E07.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tady jsou titulky k sedmému dílu. Chyby prosím hlaste do komentářů dole. Na osmém díle se intenzivně pracuje. Užijte si titulky.
IMDB.com

Titulky Ransom S01E07 ke stažení

Ransom S01E07
313 540 608 B
Stáhnout v ZIP Ransom S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ransom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ransom S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ransom S01E07

25.3.2017 9:04 olafdark odpovědět
Děkuji za titulky, jen jsou občas vážně moc rychlé...
Doporučuju občas spojovat spojovat řádky či nepřekládat doslovně pro snížení frekvence.
4.3.2017 10:56 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
3.3.2017 22:24 linda373 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
3.3.2017 20:02 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne. Super. :-)
3.3.2017 18:19 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
3.3.2017 17:39 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.3.2017 17:05 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.3.2017 16:56 pierek odpovědět
bez fotografie
diky
3.3.2017 16:18 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O
Ale narazil jsem na něco zvláštního. V kinech byl ten film uváděn společně s před-filmem The Book of
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.BluRay.H264-VALUE [10,9 GB] Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc
No, verze, se kterou pracuji má pozhých 1,42 GB... Ale obraz solidní, je to dost krátký film.
Vďaka. Táto verzia bude dnes na WS. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi [1