Ready Player One (2018)

Ready Player One Další název

Ready Player One: Hra začíná

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 7.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 18 Celkem: 3 331 Naposledy: 15.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 661 844 564 B typ titulků: srt FPS: 30
Verze pro Ready.Player.One.2018.720.NEW.HD-TS.X264.HQ-Mr.Hive Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu.
Vlastní časování.
Sedí na: Ready.Player.One.2018.720.NEW.HD-TS.X264.HQ-Mr.Hive
a na další TS ripy ze stejného zdroje.
Případné přečasy udělám sám či po dohodě,
budu je dělat jen na lepší verze.
(HC Rip, WEB-DL, Bluray)
Jelikož máte titulky jako vůbec první na světě,
doufám, že mi tentokrát opravdu poděkujete či dáte hlas.
IMDB.com

Titulky Ready Player One ke stažení

Ready Player One (CD 1) 2 661 844 564 B
Stáhnout v jednom archivu Ready Player One
titulky byly aktualizovány, naposled 13.4.2018 9:19, historii můžete zobrazit

Historie Ready Player One

13.4.2018 (CD1) urotundy@cbox.cz  
7.4.2018 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE Ready Player One

9.5.2018 12:06 Omega147 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1157177


dekuji :-)
uploader9.5.2018 11:22 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1157135


Jistě, přečasováno a nahráno.
9.5.2018 6:54 Omega147 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, az budes mit cas, poprosil bych o precas. Dekuji

Ready.Player.One.2018.720p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT

8.5.2018 0:23 akon231 odpovědět
bez fotografie
Neviete niekto približný datum vydania verzie WEB-DL?
7.5.2018 17:17 misulkoftak odpovědět
bez fotografie
Dikes :-)
13.4.2018 16:33 agnello odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader13.4.2018 9:19 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1150627


Díky, opraveno.
13.4.2018 9:08 majo0007 odpovědět
Ďakujem.
163. Budeš sbírat mince z rozbitejch uaťáků?
491. Roky před tím, že se vzali. (asi má byť než...)
595. Ne, byl bys zklamenej.
863. Hele, Zet, proč jsi na mě tak neštvanej?
958. Jak mohlo lOl nejít tu výzvu tak rychle?
975. ...co o jeho vybevení si pamatuješ?
10.4.2018 19:54 Lordsystem odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
8.4.2018 23:20 mvmvmv odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
8.4.2018 20:21 vosduim odpovědět
bez fotografie
Díky, jsi frajer!
8.4.2018 15:05 lilly2013 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
uploader8.4.2018 13:18 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1149414


Technicky mně to font s velkým "I" ukazoval blbě, s malým "l" to u mě vypadá o hodně líp. Mám Arial Eastereurope 238. lOl vs IOI. Oboje nevadí. Měnit to nebudu.
8.4.2018 12:40 milanms82 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka
8.4.2018 12:07 Dadel odpovědět
bez fotografie
jakože velké i, velké o, velké i. Ne malé L! (zdejší font je dost matoucí)
8.4.2018 12:05 ethno666 odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně!
8.4.2018 12:04 Dadel odpovědět
bez fotografie
Jakože velké I, ne malé l
8.4.2018 12:04 Dadel odpovědět
bez fotografie
Technická - správně je IOI, ne lol
8.4.2018 11:54 kroxan odpovědět
Ď
8.4.2018 8:05 vejva1 odpovědět
bez fotografie
Velkej pan dekuji
7.4.2018 23:47 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Byl jsem na tom dneska v kině... počkám na BluRay, nicméně máš ho tam. ;-)
7.4.2018 21:22 taylorfx odpovědět
Děkuji, zítra si to přečtu :o)
7.4.2018 21:19 bonderman odpovědět
bez fotografie
Díky !
7.4.2018 20:39 josef.devera odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
7.4.2018 20:07 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
7.4.2018 19:36 redhorse odpovědět
Děkuji.
7.4.2018 17:23 p23a11s odpovědět
bez fotografie
Vďaka
7.4.2018 16:52 Realtoltek odpovědět
bez fotografie
Díky
7.4.2018 16:50 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky za title.
7.4.2018 15:46 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
7.4.2018 15:28 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
7.4.2018 14:25 Noreking odpovědět
Díky
7.4.2018 14:23 makilo86 odpovědět
bez fotografie
parada,diky :-)
7.4.2018 13:22 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.4.2018 12:31 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
7.4.2018 12:08 112030 odpovědět
bez fotografie
Děkuji ti dobrý muži!
7.4.2018 11:54 jamal753357 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad :-)
7.4.2018 11:09 zolda24 odpovědět
bez fotografie
Děkujem
7.4.2018 11:04 stZ odpovědět
bez fotografie
Svela prace, diky
7.4.2018 10:36 pepinos3 odpovědět
bez fotografie
Díky!
7.4.2018 10:11 Alllien123 odpovědět
bez fotografie
Vrele diky! ;-)
7.4.2018 8:56 tenklo odpovědět
bez fotografie
Diky!
7.4.2018 8:21 blobik odpovědět
bez fotografie
Dik!
7.4.2018 8:16 trudik.rv odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ;-)
7.4.2018 8:11 barcl odpovědět
bez fotografie
dekuji
7.4.2018 7:37 Parzival odpovědět
Díky! Ale čekám minimálně na WEB-DL. :-D
7.4.2018 4:17 Sniper2003 odpovědět
bez fotografie
Videl jsem v kine a na ts-ko ani kino znova koukat nebudu.Ale diky.Ne jen za tohle,ale i za všechny ostatní preklady.Sleduji tve preklady uz delší dobu,ze zacatku jsem si rikal další prekladatel co se na to brzo vykasle,ale postupem casu jsem si vsiml ze proste jedes bomby.V dobrym slova smyslu.I když v podstate titulky ani nepotrebuju,tak i přes to,mi to vyhovuje vic s nimi nez bez nich.Vzdy se najde par slov nebo vet,kterym nerozumim.Diky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem