Reaper S02E11 - To Sprong, With Love (2009)

Reaper S02E11 - To Sprong, With Love Další název

Sprongovi, s láskou 2/11

Uložil
Jacobcz Hodnocení uloženo: 17.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 156 Naposledy: 11.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 896 780 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro reaper.s02e11.proper.hdtv.xvid-2hd.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JACOBcz

Trvalo to trochu dyl, nemel sem na to cas, snad se bude libit.

ENJOY!! :-)
IMDB.com

Titulky Reaper S02E11 - To Sprong, With Love ke stažení

Reaper S02E11 - To Sprong, With Love (CD 1) 366 896 780 B
Stáhnout v jednom archivu Reaper S02E11 - To Sprong, With Love
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 17.5.2009 14:01, historii můžete zobrazit

Historie Reaper S02E11 - To Sprong, With Love

17.5.2009 (CD1) Jacobcz  
17.5.2009 (CD1) Jacobcz Původní verze

RECENZE Reaper S02E11 - To Sprong, With Love

1.6.2009 20:27 pisecnik odpovědět
bez fotografie
To by bylo počteníčko panečku:-)
30.5.2009 23:30 speedy.mail odpovědět
Nepřeložíš ho sám? Aby to ale bylo ještě letos.:-)
30.5.2009 23:20 pisecnik odpovědět
bez fotografie
Cekam na 12 dil,bude letos?diky
uploader21.5.2009 21:48 Jacobcz odpovědět
O_O
17.5.2009 17:46 Jake odpovědět
bez fotografie
720p verze uz je asi od 2 hodin nahrana, je to na adminech
17.5.2009 12:12 pikakox odpovědět
bez fotografie
Ok, dik
uploader17.5.2009 11:43 Jacobcz odpovědět
dalsi verze sem neoveroval, precasovani si asi vezme na starosti jake
17.5.2009 11:34 pikakox odpovědět
bez fotografie
Sedi na 720p???
17.5.2009 10:38 riffer odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.5.2009 10:04 Majdik odpovědět
bez fotografie
Díkec za titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Přeložil by to někdo?
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)
To je úžasná zpráva! Děkuju moc a moc. Zkusím taky přispět, děkuju za odkaz na tu možnost. :) Držím