Reign S01E04 (2013)

Reign S01E04 Další název

Hearts & Minds 1/4

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 923 Naposledy: 23.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 342 085 522 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Další díl o Mařence jsme pro vás přeložili opět s lady channinou.

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Reign S01E04 ke stažení

Reign S01E04
342 085 522 B
Stáhnout v ZIP Reign S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Reign (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Reign S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reign S01E04

9.11.2014 20:06 clara.bow odpovědět
Moc děkuji!!!!
19.12.2013 18:42 aja7 odpovědět
bez fotografie
ještě zdarma děkuji
19.12.2013 18:37 aja7 odpovědět
bez fotografie
Nevíte kde můžu stáhnout video?? prosím poradte
26.11.2013 11:22 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
26.11.2013 11:21 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
14.11.2013 19:49 freakydaesy odpovědět
bez fotografie
Dakujem
10.11.2013 15:25 kiss.you odpovědět
bez fotografie
díky vám mooooc!
10.11.2013 10:37 tery.7 odpovědět
bez fotografie
pecka, díky moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arco.2025.1080p.WEB.H264-SLOT
Arco (2026) 1080p AMZN WEB-DL H.264 English DDP 5.1 MSubs - GTM
Náväzný film legendárneho seriálu. Ďakujem.
Krásne zábery hôr. Ďakujem.Moc Ti děkuji.Moc Ti děkuji.Výkvet ľudstva. Crazy. Díky.Díky moc za překlad, posílám hlas.
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Na kdy vypadá vod?
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Super, už se těším a děkuju předem :-)Nemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a


 


Zavřít reklamu