Reign S02E03 (2013)

Reign S02E03 Další název

Coronation 2/3

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.10.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 710 Naposledy: 24.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 320 560 986 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro reign.s02e03.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
"Vidím mrtvé lidi..."
A přesto Francka korunují králem :-D

Překlad: já chá & on té

Bavte se!
cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Reign S02E03 ke stažení

Reign S02E03
320 560 986 B
Stáhnout v ZIP Reign S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Reign (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Reign S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reign S02E03

21.10.2014 17:39 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na WEB-DL.
21.10.2014 12:57 Nalitovypito odpovědět
bez fotografie
podla mna Narcisse alebo niekto vie, ze zabil Henryho a podplatil tu zensku :-D
20.10.2014 22:07 Anete odpovědět
bez fotografie
Díky, už jsem byla nedočkavá. :-D
20.10.2014 20:07 urbaan odpovědět
bez fotografie
si nej! dekujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]


 


Zavřít reklamu