Rerk Sanghan S01E01 (2019)

Rerk Sanghan S01E01 Další název

The Seer 1/1

Uložil
bez fotografie
mevrt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.5.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 10 Naposledy: 24.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 875 392 769 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro ฤกษ์สังหาร _ EP.1 (FULL HD) _ 26 ส.ค. 62 _ one31 (1080p_25fps_H264-128kbit_AAC) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi staženou z youtube (/watch?v=WoKVhl2hu38).
IMDB.com

Titulky Rerk Sanghan S01E01 ke stažení

Rerk Sanghan S01E01
875 392 769 B
Stáhnout v ZIP Rerk Sanghan S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rerk Sanghan (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.10.2022 22:35, historii můžete zobrazit

Historie Rerk Sanghan S01E01

23.10.2022 (CD1) mevrt  
27.6.2021 (CD1) mevrt  
13.6.2021 (CD1) mevrt  
19.5.2021 (CD1) mevrt  
17.5.2021 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Rerk Sanghan S01E01

29.11.2021 23:37 mokelemobembe odpovědět
bez fotografie
hahah, na csfd ani stopa o Rerk Sanghan. jsem vděčný, eliminuje to můj čas strávený další 3,14čovinou. co tvůj čas? trénuješ se v thaiským jazyce? ok, i tak dík za tvůj čas... čas k h0vnu... jen tak dál! děkuji.
17.5.2021 22:12 Stik odpovědět
Dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!SK titulky.
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volba


 


Zavřít reklamu