Rick and Morty S03E02 (2013)

Rick and Morty S03E02 Další název

3x02 - Rickmancing the Stone 3/2

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 31.7.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 2 442 Naposledy: 22.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 134 438 912 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/rick-and-morty

Za každý děkovný komentář, hlas či drobný příspěvek budu jedině vděčný. Pokud narazíte na chybu, určitě mi o ní dejte vědět.

Nenahrávejte titulky jinam bez mého svolení. Neupravujte titulky bez mého vědomí.
IMDB.com

Titulky Rick and Morty S03E02 ke stažení

Rick and Morty S03E02 (CD 1) 134 438 912 B
Stáhnout v jednom archivu Rick and Morty S03E02
Ostatní díly TV seriálu Rick and Morty (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.8.2017 17:22, historii můžete zobrazit

Historie Rick and Morty S03E02

12.8.2017 (CD1) lukascoolarik  
31.7.2017 (CD1) lukascoolarik Původní verze

RECENZE Rick and Morty S03E02

28.9.2017 20:00 zoobordel odpovědět
bez fotografie
Bezvadny Dekujeme!
uploader12.8.2017 17:06 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1086998


Já to považoval za jedno ze synonym. Nahraju opravu.
12.8.2017 9:59 vidra odpovědět
překládat loser jako lamo mi nepřijde moc ideální.
hodilo by se spíš: nulo. je spousta slov pro loser: žabař, břídil, troska, ubožák. proč zrovna lama?
12.8.2017 8:59 vypínač odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně
6.8.2017 16:57 Ljubox@gmail.com odpovědět
bez fotografie
dakujem a tesim na dalsie:-)
1.8.2017 21:36 leallka28 odpovědět
bez fotografie
Děkuju! A ještě cením za tu rychlost, velký dík
31.7.2017 21:28 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka ti

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Teším sa.
Druhé pokračování je tu, borci zkuste tituly z Polštiny...děkuji
Svatou pravdu díš. Ale holt, každý nemá tu svatou trpělivost jako my... :-)
Neaktivní překlad po čase ze sekce rozpracované zmizí. V sekci požadavky je na první straně s devíti
Já ho právě v požadavcích nevidím.:(
Ide ti to pekne od ruky a podla mna to dokoncis skôr ako si odhadla.
Takže ono je to pořád/zase volný?
...
:)
Kdybys nebyl vemeno, začneš se na to koukat, až když to doběhne a je to přeložený. Pak bys tu nemuse
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17676
Správný člověk na správném místě. Předem děkuji !
Šanca na preklad? When.Angels.Sleep.2018.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR
Prosím o překlad. Díky mocDěkuju Fceldo...hodně štěstí
Šanca na preklad? Stockholm.Stories.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-TWiGGY
Začala vycházet2. série, ale titulky jsem nedohledal ani k 1. :(
Ano, taky bych prosila o překlad tohoto seriálu. Je to vtipné.
Jedná se pouze o poslední díl
Prosím taktéž o titulky k 2. sérii. Dabing většinu seriálů úplně degraduje.
Chtěl by to někdo přeložit?
Jasné, ďakujem za upozornenie, opravené :-)
je v pozadavcich
hele, ale to je prelozeny
https://www.edna.cz/agent-carter/titulky/?season=2
Já nechápu proč ten překlad trvá tak dlouho vzhledem k tomu že ofiko jsou titulky v x jazycích tak s
Veľmi pekne prosím, ujmite sa niekto druhej série!
Vyšli verzie S02.HINDI.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x2
Díky, že to celé přeložíš!Ďakujem pomýlil som si názov.
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.