Riverdale S04E16 (2017)

Riverdale S04E16 Další název

Riverdale S04E16 4/16

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.3.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 584 Naposledy: 24.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Riverdale.S04E16.Chapter.Seventy-Three.The.Locked.Room.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- rip z VOD
- pozor nesedí na NF webdl
IMDB.com

Trailer Riverdale S04E16

Titulky Riverdale S04E16 ke stažení

Riverdale S04E16 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Riverdale S04E16
Ostatní díly TV seriálu Riverdale (sezóna 4)

Historie Riverdale S04E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Riverdale S04E16

21.5.2020 12:36 Berrous68 smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.4.2020 9:26 axaman smazat odpovědět
bez fotografie
Diky moc
19.3.2020 16:47 rejdick smazat odpovědět
bez fotografie
díky
15.3.2020 7:50 leganza3 smazat odpovědět
bez fotografie
Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Áno poirot má 70 epizód a monk 125.To je naozaj veľa.
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?