Riviera S01E04 (2017)

Riviera S01E04 Další název

  1/4

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 565 Naposledy: 30.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 400 640 850 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Riviera.S01E04.HDTV.x264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl u krásného slunečného pobřeží.

Užijte si ho.

Další díl bude až po prodlouženém víkendu, drandím na dovču.
IMDB.com

Titulky Riviera S01E04 ke stažení

Riviera S01E04 (CD 1) 400 640 850 B
Stáhnout v ZIP Riviera S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Riviera (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Riviera S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Riviera S01E04

20.7.2019 21:38 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
10.7.2017 22:05 LIAN odpovědět
bez fotografie
channina, mohla by si prosím robiť prečas na 720p squeak / riv verziu?
9.7.2017 17:31 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji :-)
7.7.2017 20:49 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za 1-4 časť
6.7.2017 11:19 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky a krásnou dovču!
5.7.2017 14:09 ferggie odpovědět
bez fotografie
Dakujeeeem!!!
5.7.2017 7:30 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
3.7.2017 19:58 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky. Výborná práce.
3.7.2017 15:12 kvakkv odpovědět
Díky moc :-)
3.7.2017 12:31 vozaboval odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
3.7.2017 12:19 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
3.7.2017 12:05 zuzana.mrak odpovědět
Díky :-).
3.7.2017 11:48 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.7.2017 10:51 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
3.7.2017 10:14 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.7.2017 8:48 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.7.2017 4:47 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
I když se mi už Julia Stiles tolik nelíbí, jako např. v Bourne Supremacy (2004), zdá se, že herecky vyzrála a hlavní roli v seriálu si již může dovolit. Zatím celkem zajímavé, díky za překlad.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
:-D :-D No mohl by ses toho ujmout ty, ale pak by ses zase rozčiloval, tak radši ne. :-D
Sakra, niesú prekladatelia, to je nemilé pffffff "D
Na úložišti se objevila dabovaná verze tohoto filmu, tak s napětím čekám, jak jsi se rozhodl, protož
Tak si říkám, jestli tenhle požadavek vznikl pod dojmem mého překladu jistého dokumentu od Scorseseh
Díky za snahu. Nejjednodušší asi bude, když se mi ozveš na pwh@seznam.cz a já ti ten rls pošlu přes
Tie som našiel (aj keď neboli na všetky, zbytok som doplnil), takže nemčina je v suchu.
Dík. Tajne dúfam, že sa ešte nejaké objavia.
Niekde musia byť titulky na nemecké dialógy, lebo som si stiahol verziu filmu s napevno vloženými ti
Desade musím Ťa pochváliť za snahu,už sa teším na film s titulkami.Bohužial prehladal som pol webu a
Žádná verze ani ještě nevyšla,až vyjde web-dl překladatel přeloží..
Ahoj,na jakou verzi prosím překládáš? Mimochodem díky předem za překlad. :-)
klidně ti těch pár řádků načasuji. Na jaký RLS překládáš?
A čí je to tedy vina...? Takových chyb jsem měl desítky. Ten error opravím, ne? Kontrolu dělám vždy.
Mám tu zvláštní tenchnický problém. Titulky byly přímo v mkv souboru. Vydestiloval jsem je pomocí je
Jsou přímo v obraze.
Ona to nutně nemusí být vina toho frajera. Automatické vyplňování občas hodí nesmysl. Když jsme nahr
Ďakujem za preklad.
Kandisha 2020 - asi nejsou angl. titulky, že? :-(
Nemůžu k tomu najít žádné titulky. Poradil by někdo, třeba anglické?
Better.Off.Zed.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX Zombie komedie je také např. na ulozt.
Dachra 2018 tuniský horor je např. na ulozt. :-) Prosím pěkně o překlad.
Titulky už jsou nahozené z VOD.WEBRip.x264-ION10
The.Nest.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt Prosím pěkně o překlad :-)
Škoda, že to překladatelka vzdala.
Dokoukala jsem teď od něj Servant obě série, takže rozhodně je mistr v budování atmosféry. Úplně to
To není Somos, ale Somos. s tečkou.

Frajer jak na to přišel, že má špatný název, tak ho opravil,
Teším sa
A co seriááál Somos?čeká na schválení měsíc
Diky :-)