Robin Hood (2018)

Robin Hood Další název

 

Uložil
bez fotografie
coollys Hodnocení uloženo: 12.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 210 Celkem: 2 210 Naposledy: 21.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Robin.Hood.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo ze slovenských titulků od uživatele mindhunter29.

sedí i na:
Robin.Hood.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Robin.Hood.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Robin.Hood.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Robin.Hood.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Robin.Hood.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Robin.Hood.2018.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Robin Hood (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
Robin.Hood.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Robin.Hood.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Robin.Hood.2018.BRRip.XviD.AC3-XVID
Robin.Hood.2018.BRRip.XviD.MP3-XVID
Robin.Hood.2018.720p.BRRip.XviD.AC3-XVID
Robin.Hood.2018.1080p.BluRay.x264-GECKOS
Robin.Hood.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS
Robin.Hood.2018.BDRip.x264-GECKOS
IMDB.com

Titulky Robin Hood ke stažení

Robin Hood (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Robin Hood
titulky byly aktualizovány, naposled 16.2.2019 8:26, historii můžete zobrazit

Historie Robin Hood

16.2.2019 (CD1) coollys Oprava. 863, 1085
12.2.2019 (CD1) coollys Korekce.
12.2.2019 (CD1) coollys Původní verze

RECENZE Robin Hood

16.2.2019 22:54 Parzival odpovědět
Doporučuji překládat při zapnutém filmu. :-) Občas je v původním překladu něco špatně a můžeš to opravit díky odposlechu.
16.2.2019 14:16 tomasre odpovědět
bez fotografie
díky
uploader16.2.2019 8:28 coollys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1226665


To je moje chyba, asi jsem to špatně pochopil. Opraveno.
16.2.2019 7:40 petfle1 odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
15.2.2019 23:04 mindhunter29 odpovědět

reakce na 1226653


S tou kušou máš pravdu, vraví Crossbow. V anglických titulkoch bolo Go slow, tak som to preložil Choďte pomaly. Asi som mal vtedy stíšený zvuk a prepočul som to. Riadok 1085 mám dobre (Uvarím ťa vo vlastných šťankách.), to už nejde na môj vrub.
15.2.2019 22:38 madpavel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1226645


1085
01:40:48,989 --> 01:40:52,049
Nyní vás uvařím ve
vašem vlastním stánku

Takové úsměvné :-D

"Now I'm going to boil you
in your own piss"
uploader15.2.2019 22:02 coollys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1226641


No, asi to vzniklo ze slovenského překladu. Opravím to.
15.2.2019 21:58 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Normálně chyby nehlásím, ale toto mě hodně praštilo do očí.

863
01:17:20,196 --> 01:17:21,597
Jeďte!

Mělo by tam být "Kuš!" protože říká "Crossbow" kterou mu voják vzápětí podává.
15.2.2019 20:38 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
uploader15.2.2019 12:02 coollys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1225680


Pokud tam budou nějaké chyby tak to opravím.
13.2.2019 18:41 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
13.2.2019 16:08 ottof odpovědět
bez fotografie
Díky moc za češtinu
13.2.2019 15:39 Romifousek odpovědět
bez fotografie
Jsi nejlepší,děkuji.
13.2.2019 10:16 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.2.2019 2:59 joker46 odpovědět
bez fotografie
dik
12.2.2019 22:26 Bruce-T odpovědět
bez fotografie
THX! Man..
12.2.2019 21:14 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
12.2.2019 21:13 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
12.2.2019 19:58 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
12.2.2019 18:07 mara33 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc!!!
12.2.2019 17:14 leonid_ek odpovědět
bez fotografie
diky moc
12.2.2019 17:03 Karoolkaaa odpovědět
bez fotografie
gracia :-D
12.2.2019 14:12 arachnofobie odpovědět
Dik
12.2.2019 11:58 Cortan odpovědět
diky. česky to bude mnohem lepší:-)
12.2.2019 11:02 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
DVDRip.x264-GHOULS prosim
dakujem
Vyjde to brzy na dvd: https://www.filmarena.cz/dvd-ticho-pred-bouri
Na tenhle filmík se těším, prosím o překlad do CZ. Rád autorovi zašlu 100kč.
Nemal by niekto zaujem prelozit/precasovat titulky that 70s show na verziu BDRip.x264-FGT?

vdaka
Jupí vďaka :)Moc se těším! A mockrát Vám děkuji! :-)
Díky za překlad, mrzelo mě, že to po dvou dílech usnulo.
načasujem samozrejme na všetky dostupné verzie
Nemyslíš, že keby Doramaqueen chcela, aby tu tie titulky boli, tak ich sem nahrá sama?
Tatéž situace je u filmu Králové zlodějů. Taky je dostupný ke koupi na Itunes s CZ tit + dabingem. A
Netuším. Na iTunes už je týden dostupný film s CZ titulky i dabingem (koupě za 329 kč), ale nikdo se
Len pokojne, 1300 riadkov je poriadny záhul, tak sa drž. My "pravoverní" počkáme :)
díky :-)
Tento rls by mal byt bez hardsubs: Shoplifters.2018.720p.WEB-DL.MkvCage.ws
SK titulky z blogu Doramaqueen přečasované na uvedený release.
ja take
Film je dobry,ale uz by to mohol dakto zacat prekladat
Pridávam sa tiež k prosbe o preklad .
Neujal by se toho někdo, prosím? Tento finský krimi seriál má slušné hodnocení na IMDB i CSFD ...
Už sa neviem dočkať.
Díky moc za tip. Měl bych k tobě takovou prosbičku. Britský TV - film BAIT z roku 2002. Nelze nikde
*nejznámějším
Dá se to sehnat (všech 13 dílů) s titulky v obraze na nejznámnějším českém uložišti.
Díky za překlad. Těším se na březen.vopred velke DAKUJEMMMM
Třeba by se někdo nechal přemluvit pro ten překlad.
hotovo 50%
Omlouvam se, byl jsem necekane na vikend v Palm Springs az do pondeli a nemohl jsem na tom delat. V
Díky za překlad.pls