Rosemary's Baby S01E01 (2014)

Rosemary's Baby S01E01 Další název

Rosemary má děťátko S01E01 1/1

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 26.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 467 Naposledy: 16.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 514 647 616 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Rosemarys.Baby.Part.I.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, prunus, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Rosemary's Baby S01E01 ke stažení

Rosemary's Baby S01E01 (CD 1) 514 647 616 B
Stáhnout v jednom archivu Rosemary's Baby S01E01
Ostatní díly TV seriálu Rosemary's Baby (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.7.2014 10:13, historii můžete zobrazit

Historie Rosemary's Baby S01E01

8.7.2014 (CD1) Clear  
27.5.2014 (CD1) Clear  
27.5.2014 (CD1) Clear  
26.5.2014 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Rosemary's Baby S01E01

4.12.2014 16:50 SniperCZECH odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji, už se těším na seriál díky tobě podívám.
uploader19.8.2014 10:51 Clear odpovědět

reakce na 773223


No tak to fuj. Jestli takhle děláš přečasy, tak se nedivím, že necháváš své titulky radši přečasovávat jiné.
19.8.2014 9:13 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 773037


na přečasování nemusíš nutně stahovat film, stačí jiné titulky, podle kterých obšlehneš časy
uploader18.8.2014 18:05 Clear odpovědět

reakce na 773011


No, ale všichni lidé nejsou jako ty... Soubory o velikosti 3,3 GB, které nejsou na torrentu, se docela dlouho stahují. Alespoň tedy mně.
18.8.2014 15:41 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 772975


No však. Jen chci říct, že ta moje původní poznámka bylo prosté upozornění na novou verzi a nemyslel jsem to nijak zle. Tehdy jsem ani ještě nevěděl, že druhou půlku dělal někdo jiný.
18.8.2014 15:14 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 772978


no však jsem pět dnů počkal. Já nevím, proč si lidi furt chtějí všechno časovat sami. Já když udělám titulky, tak sem dám jednu verzi a další ať si už lidi časujou sami. A žádné problémy s tím nejsou.
18.8.2014 13:07 majo0007 odpovědět

reakce na 772885


Ty si teda EXPERT! Celá tvoja "dohoda" s Clear je: "Tak by možná stálo za to udělat titulky." Vidíš v jej reakcii súhlas s tvojim prečasom?! A ešte grobiánsky napíšeš "Sama sis to zavinila!" Ostuda!
uploader18.8.2014 12:36 Clear odpovědět

reakce na 772921


Kdybys četl poznámku, že přečas je pouze po dohodě, tak sis to mrzení mohl ušetřit sám.
18.8.2014 9:46 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 772905


no vidíš, kdybys třeba napsala, že na tom děláš, mohli jsme si ušetřit to mrzení. Tak teď ještě prosím přečas na nějakou verzi s oběma díly najednou, lidi by o to mohli mít zájem
18.8.2014 9:04 jandivis odpovědět
bez fotografie

reakce na 772885


Teda dadeli, ty máš fakt zvláštní představu o tom, jak se na něčem dohodnout :-D
Pobavils, ale už to radši nehul.
uploader18.8.2014 8:01 Clear odpovědět

reakce na 772885


V době, kdy ty jsi ten svůj slavný přečas dokončil, já měla už dávno hotový přečas na BluRay ROVERS obou dílů. A to, že jsem napsala, že by to stálo za to, byla reakce na tebe. Obvykle se totiž píše žádost o přečas slovy: "Prosím, mohla bys..."
18.8.2014 0:46 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 772867


ano, já se snažil dohodnout, ty jsi řekla, že "by to za to stálo", a neudělala jsi nic. Sama sis to zavinila!
uploader17.8.2014 22:42 Clear odpovědět

reakce na 772856


A čemu přesně z věty: "Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě." jsi nerozuměl?
17.8.2014 22:22 Dadel odpovědět
bez fotografie
udělal jsem přečas na Rosemarys.Baby.2014.BRRip.XviD-ViP3R (obsahuje oba díly)
14.8.2014 19:02 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 771549


já mám vždycky pravdu, já už jsem takový!
uploader12.8.2014 16:25 Clear odpovědět

reakce na 771510


To by za to možná stálo, to máš pravdu.
12.8.2014 13:03 Dadel odpovědět
bez fotografie
už vyšel BRrip, oba díly najednou. Tak by možná stálo za to udělat titulky
21.6.2014 11:38 marek_zet odpovědět
bez fotografie
zda se, ze sedi i na Rosemarys.Baby.Part.I.720p.HDTV.X264-DIMENSION
8.6.2014 10:36 RobLord odpovědět

reakce na 750924


Ať se dílo daří. Těším se.
7.6.2014 1:08 wyruzzah odpovědět
bez fotografie

reakce na 753839


Kdo si počká, ten se dočká nebo na to mrkni s eng. titulkama. Třeba já neviděl ani první díl a počkám si i na titulky k druhému dílu a potom na to mrknu zároveň. Anglicky umím dobře, ale na cz titulky sem prostě zvyklý.
7.6.2014 0:43 procc odpovědět
bez fotografie
na druhy dil se ceka moc dlouhe.. je to skoda...
31.5.2014 11:28 AndreaLee odpovědět

reakce na 751899


Clear umí. Ďakujem!
31.5.2014 11:06 Kleki-Petra odpovědět
bez fotografie
Děkuji za jedničku a těším se na dvojku :o)))
30.5.2014 16:30 mingus odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
27.5.2014 21:10 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader27.5.2014 10:23 Clear odpovědět

reakce na 750920


Snad do týdne. Je s tím dost práce, jak to má skoro hodinu a půl...
27.5.2014 10:13 brucik odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. nechci znít hnusně, ale víte zhruba, kdy budou titulky k druhému dílu? ještě jednou dík
26.5.2014 23:21 nnsdlmr odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka