S.W.A.T. S04E03 (2017)

S.W.A.T. S04E03 Další název

S.W.A.T. S04E034/3

Uložil
bez fotografie
Allison6600 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.4.2021 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 197 Naposledy: 30.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro S.W.A.T. S04E03. CZ titulky by Allison (720p.HDTV.x264-SYNCOPY) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám se, že to trvalo tak dlouho (zase). Užijte si díl.
IMDB.com

Titulky S.W.A.T. S04E03 ke stažení

S.W.A.T. S04E03 (CD 1)
Stáhnout v ZIP S.W.A.T. S04E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu S.W.A.T. (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie S.W.A.T. S04E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE S.W.A.T. S04E03

29.5.2021 11:07 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
29.5.2021 10:52 klorel1987 odpovědět
bez fotografie
diiky
10.5.2021 14:22 bormio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1413495


Fakt se nemusíš vůbec omlouvat :-) my jsme rádi za tvou práci. Konkrétně verze ION10 je velice snadno dostupná. Já ale nerozumím časování tak nemohu poradit i kdybych chtěl :-D. Každopádně stále velké díky.
uploader28.4.2021 12:57 Allison6600 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1411794


Omlouvám se, mám problém najít pořádnou verzi, která by byla načasovaná na video podle kterého pak časuji
23.4.2021 18:25 Elivita odpovědět
bez fotografie
Děkujeme, i když to bylo déle :-)
23.4.2021 18:24 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.4.2021 14:52 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Velký dík.
Ale jak píše bormio, nejsou to titulky k 720p.HDTV.x264-SYNCOPY.
20.4.2021 13:40 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
20.4.2021 12:19 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.4.2021 10:49 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
20.4.2021 9:40 bormio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky. Titulky ale nesedí na verzi kterou uvádíš. Nebylo by lepší, držet se stále stejné verze? Třeba zrovna té na kterou to sedí - S.W.A.T.S04E03.WEBRip.x264-ION10
20.4.2021 8:36 dira Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
20.4.2021 7:08 lprivate odpovědět
bez fotografie
diky
20.4.2021 4:57 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ANo myslím že názor na film patří do požadavků, i když chápu že ne každý souhlasí. Pokud chce někdo
Podle mě je to promarněnej potenciál :/ hlavně jsem nepochopil ten unrated... za mě dost nuda. Neři
Děkuji taky za všechny a těším se na překlad. Mohl by být už dnes večer nebo spíše zítra? Děkuji mno
Zkusím přeložit. Děkuji Daiker za anglické titulky. Do 1.října 2022.(Do týdne) Ještě jsem nepřekláda
Až na to, že je věkově někde úplně jinde.
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.
Těch českých herců jsem tam teda viděl mnohem víc jak emerických. Ti jsou jen víc vidět. Třeba Žižku
Ano, vím o tom, už na tom od včerejška pracuju.
Ďakujemedíkes
A kde si našiel ten seriál? Na torrentoch nie je nič ani titulky nie su k tomu žiadne.
Díky moc za překlad.
venku je .. Ghosts.2019.S04.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV
Film už vyšel na TVOD v USA minulý týden, máš to tu psané.
Na kterém kanálu VOD (netflix, disney+, atd.) nikde jsem to nenašel v ohlašených premierách?
Prosím o překlad. DěkujiProsím pekne o preklad :-)
12
00:02:05,480 --> 00:02:08,980
Bola tam žena, dostatočne šťastná a sama..

13
00:02:09
Sorry, ale vyzerá to ako z translátora, ked som si dal vedla seba tvoje a anglické.
To jo mno diverzita jaxvin :D
SPousta nemocnáků to musí mít hned to neovlivníš ;)
Já nevím no za mě to je emerickej film vždyt t
Hm, je to i česky. Je fakt, že v kině jsem byl na eng verzi, ale to jsem ještě nevěděl, že je to nad
Medieval 2022 HDCAM 720p c1nem4 x264
Veľmi slušná odozva u kritikov, viď https://www.rottentomatoes.com/m/bodies_bodies_bodies.
Snad sa toho niekto ujme. Jan Zizka. Vopred dakujem.
Moc se těším, díky!To bude zase knudlovina :D
Mám prosbu..Může někdo dát sem titulky z Netflixu? Děkuji
Super, že to překládáš, díky moc :-)Děkuji moc za překlad


 


Zavřít reklamu