SS-GB S01E02 (2017)

SS-GB S01E02 Další název

  1/2

Uložil
cybero75 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.3.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 536 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro SS-GB.S01E02.720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
v1.1 - s barevným fontem
Pro HDTV ripy

Akční / Drama
Velká Británie, 2017, 5 hodin celkem

O SERIÁLU
Britské drama stanice BBC vycházející ze stejnojmenného románu Len Deightona z roku 1978. Britský detektiv Douglas Archer vyšetřuje vraždu v Němci okupované Anglii v alternativní budoucnosti, ve kterém nacisté vyhráli 2. světovou válku.

ODKAZY
www.csfd.cz/film/444362-ss-gb/
www.imdb.com/title/tt4939950/

POZNÁMKA
Seriál je v angličtině a němčině, při které se zobrazují EN titulky v obraze. Překlad titulků těchto titulků v obraze je dost nečitelný (bílá na bílé), takže jsem připravil 2 verze titulků, jedny s barevným fontem u těchto německy mluvících pasáží a verzi titulků běžnou.
Pokud to váš přehrávač umí, doporučuji verzi s barevným fontem.
TOHLE JE VERZE S BAREVNÝM FONTEM

Jestli se vám překlad líbil, můžete mi dát hlas,
či přispět přes tlačítko PayPal, moc mi to pomůže.
Prosím, nenahrávejte mé překlady nikam, děkuji.
IMDB.com

Titulky SS-GB S01E02 ke stažení

SS-GB S01E02
Stáhnout v ZIP SS-GB S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu SS-GB (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie SS-GB S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE SS-GB S01E02

10.2.2018 0:33 Hennessy odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Někde cca na 10:00 je dialog o pozvánce na večírek. V originálu je spojení Black Tie přeložené jako Černá kravata, což ej špatně. Black Tie je označení pro slavnostní druh dress code, buď doporučuji nepřekládat a pok tak jako "Smoking", což je black tie jediný druh povoleného pánského oblečení.
2.5.2017 0:01 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
8.4.2017 10:20 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
5.3.2017 21:35 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
4.3.2017 19:35 starous45 odpovědět
sedí, sedí, díky, díky :-D :-D
4.3.2017 18:43 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Dík. Sedí i na - SS-GB.S01E02.HDTV.x264-ORGANiC[ettv].mkv
3.3.2017 8:12 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, moc
2.3.2017 18:07 akashisko odpovědět
bez fotografie
moc díky!
2.3.2017 17:05 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
2.3.2017 11:43 maskork odpovědět
Vdaka
2.3.2017 10:09 wolfhunter odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka