Saehae jeonya (2021)

Saehae jeonya Další název

New Year Blues

Uložil
ainny01 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.4.2023 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 13.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro New.Year.Blues.2021.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasy nedělám. Pokud si titulky přečasujete a nahrajete sem, uveďte prosím jejich původ do poznámky. S jakýmkoli šířením mimo tento web nesouhlasím.
IMDB.com
Kinobox

Trailer Saehae jeonya

Titulky Saehae jeonya ke stažení

Saehae jeonya
Stáhnout v ZIP Saehae jeonya

Historie Saehae jeonya

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saehae jeonya

17.4.2023 20:58 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1543519


Hele neotravuj. Když tě to nezajímá, tak sem nelez.
uploader17.4.2023 8:52 ainny01 odpovědět

reakce na 1543519


Zklidni hormon a počítej s tím, že té Asie tu bude ještě víc.
16.4.2023 21:08 andrea1717 odpovědět

reakce na 1543519


Choď si trolovať niekam inam.
16.4.2023 20:21 zdenek55 odpovědět
bez fotografie
Další asijská sračka.Děkujeme.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky:) Už se těším.Díky:)Jedeš jak drak !
Tady bude asi problém, že k tomu nejsou žádné titulky.
prosim, urobil by niekto titulky?
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?


 


Zavřít reklamu