Salamander S01E04 - Episode 4 (2012)

Salamander S01E04 - Episode 4 Další název

  1/4

Uložil
Trottel Hodnocení uloženo: 14.6.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 115 Naposledy: 22.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 646 360 344 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Salamander.2012.S01E04.TVSerie.4DVDrip.Dutch.English-Klam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud chcete zjistit, na čem právě pracuji, nebo v jakém stavu se nachází můj překlad, mrkněte na http://trottel.titulky.com/
IMDB.com

Titulky Salamander S01E04 - Episode 4 ke stažení

Salamander S01E04 - Episode 4 (CD 1) 646 360 344 B
Stáhnout v jednom archivu Salamander S01E04 - Episode 4
Ostatní díly TV seriálu Salamander (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Salamander S01E04 - Episode 4

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Salamander S01E04 - Episode 4

2.2.2015 20:54 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
10.1.2015 23:04 eva.as odpovědět
bez fotografie
Děkuji za dobře odvedenou práci.Hlavně je to práce zdarma pro ostatní.O to je to poděkování větší.
15.6.2014 20:31 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
výborný seriál - moc děkuji! :-)
14.6.2014 17:16 dakra odpovědět
bez fotografie
Děkuji, seriál je skvělý a připomíná mi to našeho Tolju...První třetina je za námi a Vámi...dvě třetiny před Vámi a námi. Díky a přeji pěkný den!
14.6.2014 16:56 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky je to pořádnej napínák.
14.6.2014 15:43 jat22 odpovědět
bez fotografie
Díky, uz sa neviem dockat dalsich

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka