Sanshô dayu (1954)

Sanshô dayu Další název

Sansho dayu; Sanscho the Baillif

Uložil
bez fotografie
lepros Hodnocení uloženo: 5.5.2014 rok: 1954
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 107 Naposledy: 8.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 619 276 382 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Sanshô dayu ke stažení

Sanshô dayu (CD 1) 619 276 382 B
Stáhnout v jednom archivu Sanshô dayu

Historie Sanshô dayu

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sanshô dayu

11.8.2015 11:49 rushid odpovědět
bez fotografie

reakce na 762682


Dekuji autorovi za pekny preklad a tobe za precas.
Sedi presne na Legend.of.Bailiff.Sansho.1954.720p.BRRip.850MB.MkvCage
31.7.2015 0:28 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Ti za titulky.
12.7.2014 12:54 krystofd odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky moc. Za boha jsem nemohl najít tuhle verzi filmu, tak jsem titulky nakonec přečasoval na verzi Criteria Collection (1,46GB). Klidně je uveřejni, leprosi ;-)

příloha Sansh-dayu2.srt
9.5.2014 8:41 Kangaxx odpovědět
Díky!
7.5.2014 17:49 mechac163 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji...
uploader7.5.2014 16:37 lepros odpovědět
bez fotografie

reakce na 744709


Nejspíš ještě nějaké přibudou.
7.5.2014 16:17 fanous21 odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc za další sqost!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)
Idem to skúsiť preložiť, aj keď to bude asi bolesť v zadku... Progres nájdete v rozpracovaných.
Ahoj, těšíme se na další díly. Dobrá práce.
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.Vyšli WEB-DL.hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Diky
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5