Sayen (2023)

Sayen Další název

 

Uložil
junt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.3.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 144 Celkem: 144 Naposledy: 25.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sayen.2023.DUBBED.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiálne Prime Video titulky.

Preklad titulkov: Stanislav Vodička
Kreatívny dohľad: Kristyna Zackova

Sedia aj na:
Sayen 2023 SPANISH WEBRip x264-VXT
Sayen 2023 SPANISH 1080p WEBRip x265-VXT
Sayen 2023 SPANISH 1080p WEBRip x264-VXT
Sayen 2023 MULTI 1080p WEBRip 5 1-YTS
Sayen 2023 MULTI 720p WEBRip-YTS
Sayen 2023 SPANISH 2160p 4K WEB 5 1-YTS
Sayen 2023 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-KHN
Sayen 2023 1080p WEB-DL DDP5 1 x264-AOC
Sayen 2023 SPANISH 720p WEBRip 800MB x264-GalaxyRG
Sayen 2023 DUBBED 1080p WEBRip x264-RARBG
Sayen 2023 SPANISH 1080p WEBRip 1400MB DD5 1 x264-GalaxyRG

https://www.csfd.cz/film/1322680-sayen/prehled/

Enjoy it! :-)
IMDB.com

Trailer Sayen

Titulky Sayen ke stažení

Sayen (CD 1)
Stáhnout v ZIP Sayen

Historie Sayen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sayen

16.3.2023 14:33 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka:-)
15.3.2023 20:02 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
15.3.2023 18:27 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
15.3.2023 16:23 jdostalik Prémiový uživatel odpovědět
děkuji :-)
15.3.2023 15:35 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.3.2023 13:51 tyger2 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem pekne :-)
15.3.2023 7:24 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
14.3.2023 23:02 filmdoctor odpovědět
bez fotografie
Thank you!
14.3.2023 21:10 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
jandivis, zaplať pán bůh, už jsem měla Trošku Strach. :-D
chey, Chrobák Vrecúško: Posledná krv :-D
Festivalový film, v dubnu půjde do kin. Není ještě venku. :-)
Přeložila bych, ale nepovedlo se mi najít zdroj. Takže narazíte-li na titulky v angličtině/španělšti
Vypočtený stav, napasovaný na odhad dokončení. Ne udávaný překladatelem.
Trochu mne mate, že procenta přibývají ;-))
Řekl bych, že to ještě nevyšlo a jen nás tu informuje, že na tom bude dělat.
Na jakou verzi ? THXDěkuji za tvou práci :-).
A čo si kúpiš z požiadaviek? Pokiaľ viem, tak nič.
Moc děkuji, že to budeš překládat.
Ked ti to tak ponahla, tak si niekomu zaplat, nech ti to prelozi. Zjavne si nepochopil, ze tu to rob
Dává-li ti práce na překladech (Three-Body obzvláště) pocit uspokojení a naplnění, přesto to ve svém
Díky za info. Moc se na to těším.Aspon nejake info pls...Těším se a děkuji
V pondělí 20.3. byl první díl dán k publikaci. Dosud nebyl schválen a na zveřejnění čeká. K dispozic
Pochopila jsem správně, že titulky k prvnímu dílu už byly zveejněny? Nejdou najít, hledám špatně? JI
Díky předem.
Ale kdepak. :-) Točí to Guillermo Del Toro pod názvem Ferda the Ant: Insect Killer.
Mravec Fero & chrobák Vrecko? Arbeit aller Spezies ;)
Ale slovenské by bodli. ;-)Kéž by se našel překladatel.
Bomba! Tenhle film vyhlížím už mraky let, a kvůli absenci lokalizovaných titulků jsem do toho nešel.
dakujemAhoj,nikde to neviem najstDíky předem mocOk, děkuji :-)
:-D :-D To bude ale český horor, netřeba titulky. :-D :-D
Jako za tyden se překlad téměř nehnul.. na co se čeká? To je těch 191 požadavků na překlad málo?
Díky za tip, omrknu to ... ;-)


 


Zavřít reklamu