Scandal S05E21 (2012)

Scandal S05E21 Další název

That's My Girl 5/21

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 17.5.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 551 Naposledy: 7.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 285 553 211 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak jste se dočkali finále.
Uvidíme se samozřejmě zase v příští sezóně.

Bavte se!
cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Scandal S05E21 ke stažení

Scandal S05E21 (CD 1) 285 553 211 B
Stáhnout v jednom archivu Scandal S05E21
Ostatní díly TV seriálu Scandal (sezóna 5)

Historie Scandal S05E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scandal S05E21

uploader3.2.2017 15:03 channina odpovědět

reakce na 1040499


Ano, pracuje se na tom.
3.2.2017 12:17 Mardžána odpovědět
bez fotografie
Zdravím, budete překládat titulky i k 6. sérii ?
3.6.2016 22:54 lensro odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
3.6.2016 0:08 mamad67 odpovědět
bez fotografie
díky za sérii
22.5.2016 19:45 martina1402 odpovědět
bez fotografie
Dekujiiii !!!
17.5.2016 22:00 kkusova odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji za titulky a těším se na novou sérii opět s Vaším přispěním skvělých titulků.
17.5.2016 20:40 Radmila odpovědět
Díky, úžasné titulky!
17.5.2016 20:40 michda22 odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně :-)
17.5.2016 18:41 memaris Prémiový uživatel odpovědět
MOCKRÁT VÁM D Ě K U J I !! těším se na vás i u S06 a mějte se pěkně! :-D
17.5.2016 18:23 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem - aj za celú sériu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
Pretože, ja som ho o to poprosil.díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Mrknem na to, ale neviem prečo si si zrovna toto vybral, pripadá mi to na dopoludňajšie ORF1 Oki-Dok
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.
7point varuje: Vypnutí adblockerů způsobuje okamžité zmizení Lenina. ;)
Ked sa to bude dat stiahnut, prelozim, zatial som to nenasla :)
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA