Schitt's Creek S01E06 (2015)

Schitt's Creek S01E06 Další název

  1/6

Uložil
docky87 Hodnocení uloženo: 29.7.2020 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 23 Naposledy: 12.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 197 734 400 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-CROOKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeji příjemnou zábavu :-)

V tomhle díle bylo dost odborných výrazů z oblasti filmování a vinařství, ani v jednom se nevyznám, ale snažila jsem se najít co nejpřesnější překlady, pokud se v tom někdo vyznáte, napište mi dolů do komentáře správný překlad a ráda opravím :-)

IMDB.com

Titulky Schitt's Creek S01E06 ke stažení

Schitt's Creek S01E06 (CD 1) 197 734 400 B
Stáhnout v jednom archivu Schitt's Creek S01E06
Ostatní díly TV seriálu Schitt's Creek (sezóna 1)

Historie Schitt's Creek S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Schitt's Creek S01E06

12.8.2020 21:30 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.7.2020 23:32 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
nj, ale jestli překládá životopisný film z r.1940, tak tam nemůže být zmínka na film z r. 1965.
Ak by si dotyčný tie titulky nahral normálnou cestou, tak je jasné, že schválené nebudú a ostanú v s
Ještě bych jednou připomněl, že existujete ve světě celkem známý film The Spy who Came in from the C
Capture.Kill.Release.2016.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-monkee 5.35 GB
Capture.Kill.Release.2016.72
nehraj tu starýho brouka :D se dívím, že se tu o tom ještě píše, včera jsem tady moc psal a dnes mám
Teď mě napadlo, co tak na starýho brouka?
Asi bych doporučil neměnit jména, berušku a ptáka dát nějak dohromady neumím.
Lady Bird bych asi ne
a nebo, a to je taky moznost - na první dámu a jejího starýho
co takhle "na první dámu a jejího dědu?"
No a jak to mam prelozit to lady Bird a grandpa Bird aby to davalo trochu smysl?
Je třeba asi zmínit, že je to situační komedie, kde proti sobě stojí Američanka
a Angličan. Takže
Prislo mi divny, že by byl někdo překvapený, ze Angličan umí udělat čaj, obvzlášť, když následující
Máš pravdu, má to spoustu významů.Tesla (2020) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.MX]
Brew muže být i prekapavana káva, takže “Na Angličana děláš dobrý kafe.”
Jde o narážku na kulturní
Kouknul jsem na předmětné pasáže a trochu to poopravím.
Na Angličana děláš fakt dobrý čaj. Na první
27/8 WEB-DL. Bude tam německé audio (je to německý film) + německé a anglické titulky.
Vůl zůstane volem i kdyby na housle hrál. Bez ohladu na narodnost. Mne osobne je fuk, ci je preklad
Ak na tom do konca mesiaca začne pracovať, tak mu dám teraz hlas a budem mu dávať hlasy najmenej do
Ahoj, kdyby měl někdo chvíli času. Druhá řada vyšla s českými titulky, ale bohužel z první řady jsou
Proč myslíš?
Bohužel, film jsem neviděl, neznám souvislosti.
Takovy poboureni kvuli linku, ktery je zapadly nekde v pozadavkach a najde ho jen par vyvolenych a t
Don't feed the trolls... just dont!
Ty jo docela překvapila reakce! i když ono to dává smysl je to jako u všeho někdo si s tím dává prác
Tak to se ti moc nepovedlo:)
Už by sa 26.8. mali objaviť nejaké CAMíky. Už sa teším, keď to bude v kinách. :-)
Předpokládám, že text se týká filmu, co máš v rozpracovaných.
Pro Angličany, děláš fakt dobrý čaj.
Lassie Come Home (2020) HDCAM 720p [Hindi-Sub] x264 - 1XCinema (nemecký cam s hindickými titulkami)
Jeste ze sem se narodil jako Cechoslovak :-D ,ale je pravdou ze ma o 23 let mladsi pritelkyne ve 23
Ty chlapče či děvče z vísky pod Tatrami, ty to vážně nemáš lehké. A jak se prezidenti zamíchali do p