Scissor Seven S01E07 (2020)

Scissor Seven S01E07 Další název

  1/7

Uložil
vasabi Hodnocení uloženo: 14.1.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 Naposledy: 15.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 386 811 052 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Scissor.Seven.S01E07.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Mys Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Mělo by sedět i na:
Scissor.Seven.S01.CHINESE.720p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-Mys
Scissor.Seven.S01.CHINESE.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Titulky Scissor Seven S01E07 ke stažení

Scissor Seven S01E07 (CD 1) 386 811 052 B
Stáhnout v jednom archivu Scissor Seven S01E07
Ostatní díly TV seriálu Scissor Seven (sezóna 1)

Historie Scissor Seven S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scissor Seven S01E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o titulky k dalším epizodám serie 3 epizody 2-8
Rovnez prosim o prekladNašel by se překladatel?
Těším se jak malý kluk na Nicolase Lovecrafta. Pevně doufám že titule budou co nejdříve. Díky
Hugderio to ocividne hodne moc chce :DSuper, diky moc, ze si sa na to dal
Babylon Berlin!Poprosím o překlad třetí řady tohoto skvělého seriálu. Díky.
Také bych chtěl poprosit o překlad zdá se že to bude paráda :-)
Vypadá to, že někdo nahodil české titulky z kvalitního zdroje:)
Já bych to klidně přeložil. Dokonce jsem už několikrát chtěl, ale odradilo mě, že tam jsou citace z
děkuji :-)
Za tie 2 roky si sa mohol naucit po anglicky :)))
Swedish, Norwegian, Danish, Finnish alebo rusky dabing ;)
Existujú titulky?Prosim o preklad:-)
Ďakujem
Prosim o preklad:-)
Ďakujem
to by bylo superMoc prosím
Prosím o překlad. The Perfect Patient (2019) WEB-DL 1080p | iTunes Děkuji. :) u nás v Kinech až 12.3
Přemýšlím o tom. Uvidím, jak mi půjde Traitor. Pokud to někdo nevezme dřív, než ho dodělám, tak by s
Get.Gone.2019.HDRip.XviD.AC3-EVOděkujeme
Asi posté: otevři Poznámkový blok - v horní liště vyber Soubor - v roletce vyber Otevřít - najdi si
Vedel by mi niekto pomocť ? Ked si stiahnem titulky a pridam si ich do filmu alebo do zdroja tak tie
Nedokončil by někdo překlad druhé série? :)
hodňoučkááá :-)
Prosím, prosím, smutně koukám - chopí se někdo druhé sérky?
Parada, ty si bozi clovek :)
Web nechci, ale díky za tento článek http://prekladejme.cz/10-castych-chyb-v-cestine/. Jsem si procv
Ok. Hodím ho na známe úložisko. Je ešte dostupný TVRIP, ale s logom a v horšej kvalite.