Scorpion S02E03 (2014)

Scorpion S02E03 Další název

  2/3

Uložil
bez fotografie
7Niki1 Hodnocení uloženo: 18.10.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 205 Naposledy: 7.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S02E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION SK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Scorpion S02E03 ke stažení

Scorpion S02E03 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Scorpion S02E03
Ostatní díly TV seriálu Scorpion (sezóna 2)

Historie Scorpion S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S02E03

5.1.2016 23:58 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, nepočítáš prosím s přečasem na verzi WEB DL 1080p Ntb?
30.10.2015 13:35 Laila2137 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
29.10.2015 9:28 bublinecka odpovědět
bez fotografie

reakce na 907450


velice mooooc děkuji :-D
27.10.2015 17:14 fox.001 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 907237


Řádek 4183 chybí čas. Opraveno zde

příloha Scorpion.S02E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt
27.10.2015 15:30 bublinecka odpovědět
bez fotografie

reakce na 907237


asi jsem lama umím si je stáhnout umím použít ve filmu ale opravit ne
26.10.2015 21:36 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 907165


když to hlásí chybu, rovněž to patrně píše, na kterém se ta chyba nachází. není nic jednoduššího, než potom na daný řádek přejít a chybu opravit.

namátkou jsem našel toto:
925
Ako sa to stalo?
Poslal som prihlášku.
uploader26.10.2015 21:23 7Niki1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 907079


Netuším, prečo vám to robí, stiahla som si ich, mne to funguje.
26.10.2015 19:31 bublinecka odpovědět
bez fotografie
také mi to hlásí error ... :-(
26.10.2015 10:05 surovkova odpovědět
bez fotografie
vdaka
25.10.2015 18:33 Galion odpovědět
bez fotografie
dakujem ti dobra vila :-)
25.10.2015 9:35 adux odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeem :-)
25.10.2015 3:04 slunce73 odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader24.10.2015 15:54 7Niki1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky komentáre, veľmi ma teší, že som spravila radosť toľkým ľuďom.
uploader24.10.2015 15:54 7Niki1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 905902


Viem, bolo to tým, že som nevedela okamžite preložiť, tak som to vynechala, ďalšiu časť , čo práve prekladám, tam nevynechávam nič.
23.10.2015 13:18 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.10.2015 14:27 vevisek007 odpovědět
bez fotografie
děkuju
21.10.2015 13:06 monikaib odpovědět
bez fotografie
moc,moc děkuju
20.10.2015 21:40 Vajinka odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne :-)
20.10.2015 20:14 Robivoj16 odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ďakujem.
20.10.2015 20:13 s.onina odpovědět
bez fotografie
velké díky
uploader20.10.2015 20:06 7Niki1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 905065


Budem, už teraz pracujem na štvrtej časti, a posnažím sa, aby bola ešte lepšie preložená ako táto.
20.10.2015 20:03 geofin odpovědět
bez fotografie
tisíceré díky
20.10.2015 19:24 ducklinq2 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka...
20.10.2015 13:28 bublinecka odpovědět
bez fotografie
díkuji
20.10.2015 11:29 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.10.2015 10:08 kolarik22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
19.10.2015 22:30 Orpion odpovědět
bez fotografie
Skvelé :-)ďakujem!
19.10.2015 20:51 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.10.2015 1:24 genesys odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na film se těším, tak si dej prosím záležet a dopřej titulkům pořádnou korekturu. V těch minulých má
Skoro hotovo, ještě zbývá dodělat pár překladatelských oříšků a zkontrolovat. Předpokládám, že titul
řekl bych, že tu první větu nechápe jako výzvu, ale jako otázku (Co mi odpovíš, ...)
máte někdo návod, jak titulky stáhnout?dakujem ze pokracujete 1*****Díky, už se nemohu dočkat.
Prosím upřesnit. Asi jsem úplně slepá, ale já tam žádnou nevidím.
Prosím, daj info koľko máš hotové. Díkyparáda, díky!
Skvěle, díky, izraelské seriály tohoto typu (Fauda, Hatufim, Kfulim) jsou nejen skvěle natočené, ale
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem