Scorpion S03E20 (2014)

Scorpion S03E20 Další název

Škorpión 3/20

Uložil
bez fotografie
7Niki1 Hodnocení uloženo: 28.3.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 567 Naposledy: 29.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 363 930 178 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S03E20.HDTV.XviD-FUM[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: Karči, Niki

vysvetliky:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Psi_(jednotka)
https://sk.wikipedia.org/wiki/Jeffrey_Alan_Hoffman
IMDB.com

Titulky Scorpion S03E20 ke stažení

Scorpion S03E20 (CD 1) 363 930 178 B
Stáhnout v jednom archivu Scorpion S03E20
Ostatní díly TV seriálu Scorpion (sezóna 3)

Historie Scorpion S03E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S03E20

1.4.2017 15:16 Monika50 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem moc :-)
29.3.2017 20:57 katty38 odpovědět
bez fotografie
Děkuji děkuji
28.3.2017 22:04 bobyon02 odpovědět
bez fotografie
diky moc
28.3.2017 21:50 bobesa123 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
28.3.2017 19:53 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
28.3.2017 19:15 s.onina odpovědět
bez fotografie
Velké díky
28.3.2017 16:49 vevisek007 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
28.3.2017 12:49 hledac3 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
28.3.2017 8:57 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.3.2017 7:31 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak na toto som zvedavý
Prosím poznamenej,na kterej release titulky děláš,díky.
Super volba,už jsem to tu psal a dával do požadavků dvakrát....
...dvakrát z toho překladatelé,,vyb
Mam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...tiesdíky moc :)
Úprava časovania jednotl. titulkov je pohodlná aj v SubEdit, odporúčam ale nastaviť si zopár kláv. s
V prodeji od:
12. 6. 2019
Pozor, během 10 dnů skončí platnost vašeho účtu. Prosím prodluže si jeho platnost včas, jinak bude v
Syn mi to říká taky. Ale řekneš holce: "Kdybychom si z...li" nebo "Kdybysme si z...li". Toť otázka.
To bych ten příspěvek psal ještě teď.
A zapomněl jsi dodat správné psaní čárek. V tom plave skoro každý.
Já říkám bychom. :D Na bysme jsem alergický. :D
Nevidíš do ksichtu - italica naštěstí skoro nikdo nepoužívá, protože to je příšerný přístup. Hercům
S01-S03 1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-Cinefeel
S04 - 1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-CALEDONIA