Scrubs S09E03 (2009)

Scrubs S09E03 Další název

  9/3

Uložil
bez fotografie
kober32 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 436 Naposledy: 11.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 000 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro scrubs.s09e03.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
ceské titulky pro verzi scrubs.s09e03.hdtv.xvid-2hd
IMDB.com

Titulky Scrubs S09E03 ke stažení

Scrubs S09E03
179 000 000 B
Stáhnout v ZIP Scrubs S09E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Scrubs (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.12.2009 23:18, historii můžete zobrazit

Historie Scrubs S09E03

11.12.2009 (CD1) kober32 Opraveno několik chyb.
10.12.2009 (CD1) kober32 Původní verze

RECENZE Scrubs S09E03

3.7.2010 23:06 Andrew_Bart odpovědět
bez fotografie
nějak nechápu jak můžou být nejstahovanější titulky na tenhle díl s několika nepřeloženýma větama... uff, tomu říkám nedodělaná práce...
uploader10.12.2009 16:55 kober32 odpovědět
bez fotografie
opravim, dik za pripominky ;-)
10.12.2009 16:10 fani odpovědět
bez fotografie
to čo ti tam v závere chýba je where the foramen ovale in fetal heart is located. To foramen ovale znamená oválny otvor, ale používa sa ten latinský výraz. Potom už len detail - ACTH test, nie a.C.T.H.
10.12.2009 15:48 fani odpovědět
bez fotografie
kober32: nesprávne si preložil príznaky u Addisona, Cox tam hovorí: hypotension, hyperpigmentation of skin and hyponatremia, čiže nízky krvný tlak, zvýšenú pigmentáciu kože a nízku hladinu sodíku v krvi

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1