Se7en (1995)

Se7en Další název

Seven, Sedm

Uložil
K4rm4d0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.9.2014 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 2 576 Naposledy: 20.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BluRay / BDRip / BrRip (cokoliv z BluRay) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky ripnuty z retail Blu-ray a zachovány přesně ve stejné podobě bez jakýchkoliv změn (kurzíva, oddělovače dialogů).

Samozřejmě opraveny OCR chyby, ale pokud byste tam přeci jen nějaké ještě našli, dejte, prosím, vědět do komentářů, ať je můžu doopravit.

Načasováno na stejná okénka jako na zdroji, tedy s naprosto stejnou přesností.

Nejsou stejné jako titulky z retail DVD, ale dost se liší. Sami můžete srovnat.

Konkrétně sedí např. na:
Se7en.1995.BluRay.1080p.DTS.x264.dxva-EuReKA
Se7en.1995.1080p.Bluray.x264-Japhson

http://www.csfd.cz/film/2671-sedm/
IMDB.com

Titulky Se7en ke stažení

Se7en (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Se7en

Historie Se7en

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Se7en

8.1.2018 17:00 Nickvlk odpovědět
Díky.
15.8.2016 16:25 z00m odpovědět
bez fotografie
Vďaka, sedí aj na Seven.(Se7en).(1995).1080p.BrRip.x264.DTS.[TuGAZx].mkv
18.1.2015 8:38 rainfall odpovědět
bez fotografie
sedia aj na rls Se7en.Remastered.Edtion.1080p.BluRay.x264-Grond
uploader4.9.2014 23:12 K4rm4d0n odpovědět
Forced, kdyby někdo chtěl:

příloha Se7en BluRay Forced.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Šikulka, já je nenašelpoprosim o titulky, czprosim, prelozil by to niekto
Ahoj lidi, dneska se mi bohužel nevyhla povinnost se ukázat v práci. Tím pádem dojde dnes k menšímu
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...