Seal Team S02E02 (2017)

Seal Team S02E02 Další název

Never Say Die 2/2

Uložil
Malkivian Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 113 Naposledy: 11.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 525 316 096 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Seal.Team.S02E02.WEB.x264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po vzoru několika zdejších kolegů jsem se rozhodl, věnovat titulkům větší péči. Proto se u nich nyní budete setkávat s verzováním, jehož objasnění najdete v boxíku "O mně".

Verze: 1.00
IMDB.com

Titulky Seal Team S02E02 ke stažení

Seal Team S02E02
525 316 096 B
Stáhnout v ZIP Seal Team S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Seal Team (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Seal Team S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Seal Team S02E02

28.6.2019 20:47 koba odpovědět
1. Ďakujem za titulky!
2. toto je vojenský seriál a preto preložiť výrazy poddôstojníckych hodností "senior chief" a "master chief" ako poručík a nadporučík je neakceptovateľné. dej 2 série je značne aj o snahe poddôstojníčky Lisy stať sa dôstojníkom. zistiť vhodné preklady hodností pritom ani nevyžaduje veľa úsilia ( https://www.valka.cz/USA-Hodnosti-US-Navy-palubni-a-administrativni-personal-lodstvo-2002-t90285 ). Keď už niekto bude argumentovať dĺžkou prekladu, vždy sa to dá preložiť ako "poddôstojník". je to 100% lepší preklad, ako vymýšľanie akýchkoľvek dôstojníckych hodností.
Ďakujem za pochopenie. vzhľadom na kvalitu tvojich prekladov k SEAL Team, s ktorou som spokojný, mi toto príde ako veľmi nešťastná chyba
28.10.2018 11:13 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
16.10.2018 22:23 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
16.10.2018 6:34 hharo odpovědět
bez fotografie
Mohl bych požádat o přečas na verzi HDTV? Díky
15.10.2018 22:19 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
15.10.2018 22:18 assbest odpovědět
bez fotografie
THX...i boxik jsem si precetl ;-)
15.10.2018 19:19 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.10.2018 19:07 gdave odpovědět
bez fotografie
DÍÍÍÍÍÍÍKY!!!!!!
15.10.2018 18:31 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
15.10.2018 17:04 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.10.2018 16:21 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.10.2018 14:56 radna odpovědět
bez fotografie
Díky,
15.10.2018 14:33 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
PS - sedí i na verzi na ul..to SEAL.Team.S02E02.WEBRip.x264-ION10
15.10.2018 14:29 malcolm23 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.10.2018 14:23 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
15.10.2018 14:21 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředu