Secrets and Lies S01E01 (2015)

Secrets and Lies S01E01 Další název

Tajnosti a lži 1/1

Uložil
Ifanqua Hodnocení uloženo: 3.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 518 Naposledy: 9.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 341 563 680 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro secrets.and.lies.us.101.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na všechny HDTV verze.
IMDB.com

Titulky Secrets and Lies S01E01 ke stažení

Secrets and Lies S01E01 (CD 1) 341 563 680 B
Stáhnout v jednom archivu Secrets and Lies S01E01
Ostatní díly TV seriálu Secrets and Lies (sezóna 1)

Historie Secrets and Lies S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Secrets and Lies S01E01

11.9.2016 12:18 1evka7m odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Skvelá práca :-)
16.3.2015 14:26 J.B. odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.3.2015 18:03 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji vám :-D
5.3.2015 11:09 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.3.2015 20:45 kaktussik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diki moc :-)
4.3.2015 18:07 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky za titulky! :-)
4.3.2015 18:06 DanaW odpovědět
bez fotografie

reakce na 839981


ale v tomto hraje ryan phillipe ;-)
4.3.2015 17:02 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
uploader4.3.2015 12:17 Ifanqua odpovědět

reakce na 839955


:-) přesně tak, což jsem teda zjistila,až když jsem hledala anglické titulky, jinak jsem vůbec netušila, že nějaký australský originál existuje, tudíž nejsem schopná porovnat kvalitu, ale zatím to vypadá slibně, tak uvidíme ...
uploader4.3.2015 12:15 Ifanqua odpovědět

reakce na 840041


ano ano, mám to v plánu, na druhém díle už pracuji :-)
4.3.2015 10:29 goginka21 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díki a budeš v preklade ďalších dielov pokračovať?
4.3.2015 2:07 vojtakv odpovědět

reakce na 839955


Jo přesně tak!:-)
3.3.2015 23:32 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj Ifanquo, prosím tě, tohle je americká verze původního australskýho, nebo jak? Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
film z roku 2012 a hodnotenie na imdb 2,9/10, šanca, že to niekto preloží, je menej než nulová
Děkuji za překlad
Prosím o tento překlad tady toho filmu hrozně moc bych ho chtěl vidět aspoň CZ titulky
předem děku
Nemohl by se někdo pokusit přeložit titulky na verzi The.Crash.2017.720p.BluRay.DTS.x.264-GETiT.Děku
Ahoj, kdy odhaduješ upload titulků? Děkuju moc za odpověď.
Rádo se stalo. Těším se na tvoje titulky.:-)
Vypadá to, že po Baptistovi jste opět kápla na dobrý seriál. Budu se těšit a děkuji.
toto je sekce požadavků. jestli chceš hodnotit film, vydej se někam jinam.
Propadak nema hodnoceni IMDB: 7.0 / 10 takze nechapu jak si k tomu prisel
a poprosim te tu verzi n
To boli translatorove a chalan ich len trosku upravil,zacali sme sa stazovat a Admin dal otazku tomu
Nedávno jsem viděl celkem slušnou verzi tohoto filmu. Věřte mi, že nestojí za to, dělat k němu titul
Díky za brzký překlad druhé sérieTak tohle ano!!
Ano,to boli vlastne tie prve co sa tu objavili a chalan to len trosku opravil a dal sem,no a sa zist
Taky moc prosím o titulky.... :-)
Třeba na
Happy.Death.Day.2U.2019.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0
Na ruských torrentech jsem narazil na tento film se soft ruskými titulky. Nepomůže ti to?
Díky, že se toho ujmeš!
V akom štadiu je preklad v % poprosim doplnit info dakujem
Jestli k tomu někdo najdete EN titulky, tak to klidně přeložím :-)
Je možnost,že se toho někdo chopí? Děkuji
Uvažuje někdo o překladu? Třeba ten seriál bude tak kvalitní jako původní film nebo román.
Počkáme na titulky z kvalitního zdroje, není nač spěchat.
Psal jsem ti.
Prej ty titulky nedávaly smysl co jsem se tam dočetl proto asi už nejsou. Ale taky mě tu visí jako s
No, asi jo :-) Ze začátku jsem ten pocit neměla, ale po zkouknutí celýho filmu, si myslím, že by se
No, není zač... Hlavně aby se líbilo ;-)
Ty titulky KURSK, ktere tu dneska mely byt zverejneny .. a cekaly ke schvaleni byly zase translator
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro film Cerni baroni (1992). Jsem ochoten zaplatit (muzet
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro tento file. Jsem ochoten zaplatit (muzete je i potom z
Prosííííím