Security (2017)

Security Další název

Ochranka

Uložil
tkimitkiy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 501 Naposledy: 18.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 945 391 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Security.2017.720p.WEB-DL.700MB-MkvCage; Security.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad na verzi Security.2017.720p.WEB-DL.700MB-MkvCage, která je ripnutá ze Security.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO.
IMDB.com

Titulky Security ke stažení

Security
735 945 391 B
Stáhnout v ZIP Security

Historie Security

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Security

10.9.2017 14:17 spita2 odpovědět
bez fotografie
vdaka
8.9.2017 22:53 Neofish odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka :-)
26.8.2017 20:20 pl4toonos odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
uploader20.8.2017 13:18 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1088365


Viz přečas od majo0007 -> https://www.titulky.com/Security-290164.htm
20.8.2017 11:09 brokibro odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.8.2017 14:19 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
17.8.2017 7:51 Kennoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087976


Na Security.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] delay +11s, FPS 23,976. Díky :-)
uploader16.8.2017 20:49 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1087976


Klidně si poslužte - já to nepřečasovávám...
16.8.2017 18:46 vsmolka odpovědět
bez fotografie
Poprosim precas na "Security.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]". Predem diky!
26.7.2017 13:38 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
24.7.2017 18:16 jura-jx2 odpovědět
bez fotografie
děkuju
24.7.2017 18:09 vkv6 odpovědět
bez fotografie
Super !! Děkuji !!!
24.7.2017 12:58 flysek odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Security.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO.avi
Díky.
24.7.2017 7:10 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
23.7.2017 20:31 culebras odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.7.2017 18:16 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.7.2017 17:15 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc
23.7.2017 17:08 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
23.7.2017 15:18 peendyi odpovědět
bez fotografie
ďakujem ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl