Selena + Chef S01E01 (2020)

Selena + Chef S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Jesmot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 43 Naposledy: 13.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 449 617 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Selena.plus.Chef.s01e01.web.h264-trump Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Jesmot
Korekce: Regisx

Okolní popisky nepřekládány, není na to úplně místo, klidně můžu doplnit sem nebo do komentáře pod titulky. První překlad neskriptového seriálu, takže zpětná vazba vítána.

Snad si vaření užijete a pokud recepty vyzkoušíte, tak si nechte chutnat.
IMDB.com

Titulky Selena + Chef S01E01 ke stažení

Selena + Chef S01E01
368 449 617 B
Stáhnout v ZIP Selena + Chef S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Selena + Chef (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Selena + Chef S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Selena + Chef S01E01

30.9.2020 8:58 djdawe odpovědět
bez fotografie

reakce na 1363930


Ahoj, kolik máš dílů k překladu?
uploader14.9.2020 23:03 Jesmot odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se, titulky na druhý díl budou trochu později.
uploader6.9.2020 0:10 Jesmot odpovědět
bez fotografie

reakce na 1362502


Hlavně že se to tu jinde řešila. A já udělám úplně tu stejnou chybu, takže "titulky udělaly".
uploader5.9.2020 23:34 Jesmot odpovědět
bez fotografie
Jsem rád, že titulky udělali radost. Narazil jsem na to náhodou a docela mě to chytlo, tak jsem se dal do překladu. Rozhodně mám v plánu pokračovat, druhý díl by snad mohl být v průběhu týdne (pátek?). Kdybyste náhodou narazili na něco, co vám v překladu nesení, napište, rád upravím tak, aby v dalších epizodách vyhovovalo.
5.9.2020 21:52 mar9ky odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky, také mě to potěšilo, prosím překládej dál :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382