Shameless S01E11 (2011)

Shameless S01E11 Další název

Daddyz Girl 1/11

Uložil
migilko Hodnocení uloženo: 26.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 715 Naposledy: 26.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 220 412 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shameless.US.S01E11.HDTV.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedenáctý díl tohoto seriálu.

Dobře se bavte.
IMDB.com

Titulky Shameless S01E11 ke stažení

Shameless S01E11 (CD 1) 576 220 412 B
Stáhnout v jednom archivu Shameless S01E11
Ostatní díly TV seriálu Shameless (sezóna 1)

Historie Shameless S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shameless S01E11

9.2.2013 23:56 bezdecka.jonas odpovědět
bez fotografie
řekl bych že to "you better" bude spíš "měl bys" jako zkrácenina od "you would be better->you should" než "radši ty" :-)
28.12.2012 16:07 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
26.8.2012 11:36 RadicalGay odpovědět
bez fotografie

reakce na 528558


A jeste - Hold your horses! (podle tebe - a doslova - Drz sve ore!) se preklada jako Pockat! Minutu! pripadne Tak to prrr! V kontextu sceny bych to prelozil jako Uz jdu, uz jdu!
26.8.2012 11:01 RadicalGay odpovědět
bez fotografie

reakce na 482173


Po lopate - ta slecna se smala prekladu, ne vyznamu. Purity Ball bude Ples cistoty, tomu odpovida i to, ze se Karen na nej oblikla jako debutantka (v predeslem dile).
uploader30.3.2012 22:31 migilko odpovědět

reakce na 480729


:-D
26.3.2012 21:31 Irejs odpovědět
bez fotografie
purity ball-koule cistoty...:-D :-D
29.1.2012 3:33 kunny07 odpovědět
bez fotografie
Ty man"!
24.1.2012 16:04 embryoo odpovědět
bez fotografie
'pop' není jídlo ale limonáda
18.1.2012 15:23 werewolf_911 odpovědět
bez fotografie
Dean
5.1.2012 19:18 Alokoko odpovědět
bez fotografie
díky
2.1.2012 18:23 frenkjaman odpovědět
bez fotografie
díky
2.1.2012 16:17 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
1.1.2012 13:55 masil1 odpovědět
bez fotografie
díky. 2 sezona za dveřma.jupí
uploader28.12.2011 16:07 migilko odpovědět

reakce na 443631


Jo, super, už to tady je. A 8.1. Se můžem těšit na novou sérku. Btw. První díl S02 už mám...asi.
28.12.2011 12:50 Alesfo odpovědět
bez fotografie
Dík
27.12.2011 23:54 donmuflon odpovědět
bez fotografie
Super, titulky na s01e12 jsem právě nahrál ve 2 verzích, jen se musí počkat na jejich schválení.
27.12.2011 17:00 athoscity odpovědět
bez fotografie
díkes :-)
27.12.2011 16:16 podmanicky odpovědět
bez fotografie
diky moc
27.12.2011 14:57 FrantaMistral odpovědět
bez fotografie
Paráda,děkuji moc.
27.12.2011 13:42 Beddny odpovědět
bez fotografie
migilko: Ahoj, napiš mi na l.bed@seznam.cz, chtěl bych se s tebou na něčem domluvit. Díky

Díky za titulky :-)
27.12.2011 10:00 Lakaii odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Tiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?
Proč je hotový překlad už měsíc zablokovaný??
dakujem dopredu urcite to musi byt dost casovo narocne
to tomas12k: Ten DVDrip je podfuk, film je v kinech teprve od půlky listopadu, takže BR disk nebo DV