Shetland S05E05 (2013)

Shetland S05E05 Další název

  5/5

Uložil
datel071
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.3.2019 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 926 Naposledy: 21.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 257 862 388 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro shetland.s05e05.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Postup překladu sledujte v sekci "rozpracované".
IMDB.com

Titulky Shetland S05E05 ke stažení

Shetland S05E05
257 862 388 B
Stáhnout v ZIP Shetland S05E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shetland (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.3.2019 17:14, historii můžete zobrazit

Historie Shetland S05E05

22.3.2019 (CD1) datel071 opraveny dvě chybky
15.3.2019 (CD1) datel071 Původní verze

RECENZE Shetland S05E05

21.4.2024 19:24 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
16.4.2019 17:43 ruth156 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za vynikající titulky.
20.3.2019 8:45 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
17.3.2019 12:43 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
17.3.2019 11:24 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader17.3.2019 9:54 datel071 odpovědět

reakce na 1234676


Poděkování i ode mě:-)
17.3.2019 9:04 mantinel odpovědět
bez fotografie
Dík
16.3.2019 21:56 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.3.2019 14:50 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji !
16.3.2019 9:03 ArwyKraft odpovědět
Obrovské díky i za předchozí díl, Datličko! Přeju krásný víkend. :-)
16.3.2019 8:37 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.3.2019 21:13 krajina34 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.3.2019 20:41 marakiss odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
15.3.2019 20:27 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky
15.3.2019 19:51 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.3.2019 17:26 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.3.2019 17:25 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
15.3.2019 16:40 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.3.2019 16:24 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
15.3.2019 16:13 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc!:-)
15.3.2019 16:12 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.3.2019 15:57 hXXIII odpovědět
Děkuji .)
15.3.2019 15:47 maskork odpovědět
Vdaka
15.3.2019 15:44 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
15.3.2019 15:39 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Čau,
Náhodou jsem dnes narazil na váš požadavek, když jsem hledal k anglickým titulkům ještě ty ind
https://menssana.cz

Možná by sis to měl vyzkoušet jako sociální pracovník. Pak uvidíme.
Neboj, beru. Když s tím musím pracovat dennodenně. Víš prd....
Vem si nějaký prášky, ty tvoje výlevy začínaj bejt dost nudný.
Seš úplný lůzr. Ani ozývat by ses tu neměl a zalézt někde do kouta. Jen kurvíš ofiko titulky a nic v
Teď v červenci je spousta jiný zábavy, čekání se snáší líp :)
Co tě žere? Nesouhlasíš? Klidně mi napiš na mejl a můžeme whatsappovat
;-)
bzzzz.... ,co tam máš dále? Tohle jsou fajn hovna.
Co ještě vysmolíš ze své palice?

Pardon, že
Ty jsi furt nepochopil, že nepíšeš zprávy na WhatsApp, ale na titulky.com. Vážně funguje, když to na
Měníš si nik...
Je to zbytečná blokace dost slušných filmů. Tohle snad zarytí viděli hned.
kz1464@zoaxe.com

Do komentářů ti dám akorát, že seš hňup.
Smolíček, hovna. Nejočekávanější filmy??? Pro každého asi ne.

Zápis není rezervace. Přeložit to m
Určitě to neni překlad google translator a CTRL C CTRL V , neříkám, že jsem si nepomáhala s překlade
bude to dakto prekladat? To co je teraz na premium su urcite translator titulky
Tak až to vyjde, tak to normálně přelož, je úplně jedno kolik lidí si to zapíše ne? Já osobně dám př
Taky to nechápu omg. Oni prostě nemůžou začít něčím lehčím a vezmou si to nejočekávanější filmy a pa
To pozeram aj ja inak, ze sa to tu nejako rozmohlo, ze tie najviac ocakavane filmy tu obsadzuju neja
Na tento film by som aj rád šiel do kina ale ako pozerám tak Slovenské kiná to ignorujú.
Vďaka.Škoda :( no nič počkáme..
moc prosím o titulky ke zbývající dílům obou řad, rád přispěji
Příklad z těch tvých původních:

1252
01:16:12,173 --> 01:16:13,675
Dobře, vyčistěte ten sráč

To vypadá na upravený translátor.Je to venku. Začneš překládát?
nenájde sa nikto kto by preložil tento film ?
super. tešim sa.je plánu překlad dalších dílů?dotaz
Chlape, to nevypadá vůbec špatně :-) Díky


 


Zavřít reklamu