Short Circuit (1986)

Short Circuit Další název

Číslo 5 žije

Uložil
bez fotografie
jajapaja01 Hodnocení uloženo: 25.11.2011 rok: 1986
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 603 Naposledy: 8.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 695 171 492 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Short Circuit.1986.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Short Circuit ke stažení

Short Circuit (CD 1) 4 695 171 492 B
Stáhnout v jednom archivu Short Circuit

Historie Short Circuit

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Short Circuit

10.12.2013 19:28 790511 odpovědět

reakce na 693784


...a pak je z toho člověk tak zblblý, že píše ve slově "cení" dvě N :-P
9.12.2013 22:33 790511 odpovědět
Snaha se sice cenní, ale myslím, že by titulky měl dělat někdo, kdo umí česky. Tohle je vážně bída. Skoro v každé větě je chyba. Špatná gramatika, špatně přeložená slova... Připadá mi to jako špatný slovenský překlad převedený do špatné češtiny. Už při první větě: "Nepřítel neutralizovaný..." jsem začal tušit, že tady nebude něco v pořádku.
11.5.2013 15:13 sbd odpovědět
bez fotografie

reakce na 624425


Tato verze je v balíku: SHORT CIRCUIT duology (1986-1988) BDRip 1080p HighCode
11.5.2013 15:12 sbd odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: Short Circuit (1986) BDRip 1080p DTS HighCode
15.1.2013 13:14 majo0007 odpovědět
sedia na Short.Circuit.1986.1080p.BrRip.x264.YIFY
2.1.2013 9:42 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na verziu - vid v prilohe. Vdaka.

příloha Short Circuit 1_ENG.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!