Shrek (2001)

Shrek Další název

Shrek

Uložil
bez fotografie
mydlo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.8.2007 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 481 Naposledy: 23.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 699 303 748 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shrek.2001.720p.HDTV.DTS.x264-C100 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z www.hd.ic.cz (Shrek.2001.720p.HDTV.DTS.x264-THOR), nevim, od koho jsou, no credits....
trochu jsem je musel poupravit na verzi C100...
IMDB.com

Titulky Shrek ke stažení

Shrek
4 699 303 748 B
Stáhnout v ZIP Shrek

Historie Shrek

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shrek

20.11.2010 10:05 kuroslav odpovědět
bez fotografie
Sedi i na melite-shrek-720p.mkv
17.9.2010 14:09 OO7504 odpovědět
bez fotografie
sedí i na
Shrek 1 (2001) 1080P x 264 AC3 Eng-Dutch NLUPPER.mkv

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.