Skam S01E07 (2015)

Skam S01E07 Další název

Shame 1/7

Uložil
bez fotografie
vago0n Hodnocení uloženo: 7.1.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 559 Naposledy: 15.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 353 502 140 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2015 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám se, že titulky teď trvají déle, ale kvůli škole nemám moc času - snažím se nějak zachránit to, na co jsem půl roku kašlala :-D Každopádně 19. ledna se uzavírají známky, takže potom by titulky zase měly být častěji :-) Doufám, že je překlad v pořádku. Připomínky pište dolů do komentářů :-)
IMDB.com

Titulky Skam S01E07 ke stažení

Skam S01E07 (CD 1) 353 502 140 B
Stáhnout v jednom archivu Skam S01E07
Ostatní díly TV seriálu Skam (sezóna 1)

Historie Skam S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Skam S01E07

uploader8.1.2017 20:16 vago0n odpovědět
bez fotografie

reakce na 1032533


Jeee děkuji, ale všimla jsem si, že někdo jiný už přeložil celou první a část druhé série, takže mojí práce už asi nebude třeba :-)
8.1.2017 18:56 CherryTomato odpovědět
bez fotografie
Jsem moc ráda, že titulky vůbec přidáváš...byla bych docela v koncích, kdybych je musela shánět v angličtině :-D Takže děkuji ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Widows.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVOThe.Grinch.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO - Size : 10.55 GB
nechci zakládat nové téma, tak se zeptám tady, jak dlouho trvá schvalování titulků, už poměrně dlouh
Robin.Hood.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Chtěl by to někdo někdy přeložit?Moc děkuji předem.A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem