Skin Trade (2014)

Skin Trade Další název

Skin Trade: Mang doi mang

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.4.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 389 Naposledy: 14.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 571 416 532 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Skin.Trade.2014.HDRip.XviD.AC3-iFT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tony Jaa se vrátil na scénu. Tentokrát vzal k sobě do party Dolpha Lundgrena.
http://www.csfd.cz/film/278242-skin-trade/

Titulky by měly sedět i na verze:
Skin.Trade.2014.HDRip.XViD-ETRG
Skin Trade 2014 HDRIP x264 AC3 TiTAN
Skin.Trade.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-PLAYNOW
Skin Trade 2014 720p WEB-DL x264 AAC-KiNGDOM
Skin Trade(2014)720pWEB-DL DD5.1H264 Eng NL Subs TBS
Skin Trade 2014 720p BluRay x264 AAC - Ozlem

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů. Díky.
IMDB.com

Titulky Skin Trade ke stažení

Skin Trade (CD 1) 1 571 416 532 B
Stáhnout v ZIP Skin Trade

Historie Skin Trade

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Skin Trade

25.5.2016 12:46 tfu2 odpovědět
bez fotografie
Diki, sedia aj na Skin Trade 2014 720p BluRay x264 AAC - Ozlem
28.10.2015 19:23 kožis odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader15.6.2015 11:53 langi odpovědět

reakce na 871537


Přečasováno, nahráno. Našla jsem 2 verze s odlišným časováním, ta druhá se lišila o +0,2 s, tak kdyby to nesedělo, posunu a nahraju znovu.
15.6.2015 6:42 HHonzaHH odpovědět
bez fotografie
Prosím prosím, titulky mi nesedí časově na verzi 1080p.BluRay.x264.YIFY
13.6.2015 20:36 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
12.6.2015 15:41 cypzostravy Prémiový uživatel odpovědět
Díky, sedí i na Skin Trade 2014 720p BluRay x264 AAC - Ozlem
uploader26.5.2015 23:31 langi odpovědět
Není zač a díky za doplňující info :-)
26.5.2015 22:42 verbst odpovědět
Dik, sedi na Skin Trade(2014)720pWEB-DL DD5.1H264 Eng NL Subs TBS
4.5.2015 16:33 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
3.5.2015 20:22 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj a díky
2.5.2015 19:34 kroenen2 odpovědět
bez fotografie
Díks, sedí aj na "Skin Trade 2014 720p WEB-DL x264 AAC-KiNGDOM"
2.5.2015 14:36 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
28.4.2015 10:52 alfasir Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
27.4.2015 19:48 DonBraso odpovědět
bez fotografie
díky
27.4.2015 12:22 v7117 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
26.4.2015 21:18 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky
26.4.2015 7:27 lucatko odpovědět
bez fotografie
Pasuje na verzi Skin Trade 2014 HDRIP x264 AC3 TiTAN
Díky za titulky
26.4.2015 4:50 K2000R odpovědět
bez fotografie
Dík moc !!!!! Respekt !!!!! :-)
25.4.2015 20:37 richja odpovědět
Díky, nadsvětelná rychlost, kéž by takhle makali v Blance :-)
25.4.2015 18:10 One-Eye-Jack odpovědět
bez fotografie
thxxxxx........
25.4.2015 18:10 One-Eye-Jack odpovědět
bez fotografie
thxxxxx........
25.4.2015 16:56 mimik28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.4.2015 13:50 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
uploader25.4.2015 0:48 langi odpovědět

reakce na 857641


Ani nevím, tak 3 hoďky, víc ne. Skoro stejnou dobu ale trvaly i korekce, protože jsem to překládala, aniž bych to viděla, a thajský a srbský repliky jsem musela dodělávat, protože v EN titulkách nebyly.
24.4.2015 21:30 punk_zero odpovědět
bez fotografie

reakce na 857417


diky za kolko hodin si to prelozila?
24.4.2015 17:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.4.2015 16:47 payazz odpovědět
bez fotografie
díky
24.4.2015 16:35 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
24.4.2015 16:31 Palla44 odpovědět
bez fotografie
titulky vynikající-dík
24.4.2015 15:07 eros194 odpovědět
bez fotografie
diky
24.4.2015 10:33 zaplos odpovědět
bez fotografie
to je rychlost,díííky moc
24.4.2015 9:59 casi44 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader24.4.2015 9:23 langi odpovědět

reakce na 857371


Já jsem si to do rozpracovaných nezapisovala, když jsem to stíhala za jeden den ;-)
24.4.2015 0:39 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Děkuji.
24.4.2015 0:35 Janesss5 odpovědět
bez fotografie
trosku som mimo,vecer som si to daval do poziadaviek,nikto to neprekladal,a teraz to hladam v poziadavkach ci sa toho niekto ujal a ono je to uz hotove ? :-D Dakovacka!! :-)
uploader23.4.2015 23:50 langi odpovědět

reakce na 857359


Málo keců, hodně akce... Vždycky to ale tak rychle nejde :-)
A jinak není zač, ať se líbí.
23.4.2015 23:17 Semuel odpovědět
bez fotografie
tak to byla rychlost, díky..nechť si vezmou ostatní titulkáři z tebe ponaučení :-)
23.4.2015 23:13 cybero75 odpovědět
díky moc langi! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe
Ďakujem, teším sa.
Radši si užij dovolenou. Překládání neuteče, tady toho bude stále dost. :-) Ale těším se. :-D
Tohle výhledově, pokud se toho někdo do té doby neujme, takhned po Cryo. Jestli k tomu najdu rip na
Do pátku se na to mrknu a pokud to uvidíš v rozpracovaných tak to znamená, že už na tom dělám.
Podívám se na to vypadá to jako dobré Sci-Fi, ale nevím kdy příští týden odjíždím na 15dní do Tureck
Poprosím o překlad, děkuji....Taky bych prosil o překladCryo.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srtThe.Passenger.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264
Where the Scary Things Are 2022 DVDRip XviD AC3-EVO
Odkaz na konktrétní film, kde by měli titulky sedět: https://webshare.cz/#/file/pHbvgTZhNW
Titulky k filmu.
https://www.titulky.com/Top-Gun-360262.htm

tady:-D
Díkytop gun
Děkuji, že to překládáš. Ale nebylo by lepší nejdřív dopřekládat třetí řadu a až pak se pustit do čt
Dam par hlasu kdo to prelozi ;]Můžu klidně pomoct přeložit :)DikyZajímavé.... Poprosím o překladProsím o cz, sk překlad....Kedy budú ??Kedy budú
Škoda, že k tomuto filmu nejsou české nebo slovenské titulky.
Ahoj, viem, no keď som zapísal film do rozpracovaných lepšia verzia nebola :D
Čeká se teď všude, protože překladatelů je málo a jsou velmi vytížení díky startu dvou velkých služe
Jj to by ještě šlo... Akorát Netflix vydává stylem všechno hned a možná je taky rozdíl co je přímo o
Svůj první film jsem překládal z angličtiny a ruštiny také měsíc, tak se toho neboj a pusť se do pře
Když k tomu přičteš týden, tak to může i sedět:-). Děje se to jak na HBO tak na Netflixu.


 


Zavřít reklamu