Skins S03E02 (2009)

Skins S03E02 Další název

3x02 - Cook 3/2

Uložil
bez fotografie
Mona Lisa Hodnocení uloženo: 31.1.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 519 Naposledy: 10.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 356 734 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Skins.S03E02.WS.PDTV.XviD-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšia epizóda venovaná tentoraz Cookovi. Enjoy, people :-)
IMDB.com

Titulky Skins S03E02 ke stažení

Skins S03E02 (CD 1) 356 734 000 B
Stáhnout v jednom archivu Skins S03E02
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 22.8.2009 23:34, historii můžete zobrazit

Historie Skins S03E02

22.8.2009 (CD1) Mona Lisa Konečné úpravy
31.1.2009 (CD1) Mona Lisa Původní verze

RECENZE Skins S03E02

10.2.2009 16:15 MartinDeBill odpovědět
bez fotografie
och ..dakujem ti dobra vila .. ;-)

si super .. aa tvoje titulky tieeez .. vuaaa
uploader9.2.2009 21:20 Mona Lisa odpovědět
bez fotografie
MartinDeBill: Hej, hej, na titulkách sa už maká, len mi to teraz trochu dlhšie trvalo ;-) Holt, minule som mala celkom voľný víkend, takže som to stihla za nejaké dva dni, ale teraz mi to nevyšlo. Ale žiadne strachy, mám už nejakých tých 80% hotových :-)
8.2.2009 19:41 MartinDeBill odpovědět
bez fotografie
ahoj .. ja som sa ta len chcel spytat, ze ci budes robit titulky aj k dalsim epizodam 3. serie Skins .. diky moc .. ;-)

aaa este raz vdaka zaa titulky k 1. a 2. epke .. ;-)
3.2.2009 16:38 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
1.2.2009 22:05 Jacobcz odpovědět
O_O COOL

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
widows cz titulkyjjUrob si sam ,asi
Ludia nechcu prekladat filmy, ktore si chcem pozriet, tak su lenivi. Nauc sa anglicky lenivec a bude
Když to klapne, tento týden.
Těším se na titulky a předem posílám hlas.
Prosím o překlad.
Tý jo, tak daleko jsem teda ještě nedošla, já zatím žádnou krev neviděla :-D Dík za tip, už letím pr
předem díkrád bych překlad..
Diky za preklad. Akurat budem musiet pri sledovani znova podlozit tv lavorom kvôli mnozstvu krvi.
Prosím bude někdo překládat?
díky, těším se na tvé titulky... dobrý výběr !! :-)
děkuju ti, že na tom děláš a také za výběr filmu !! :-) ahoj...
Prosím moc o titulky k dílům: 6+7+8...Díky moc!!!!
Vdaka...nie su anglicke titulkyNení zač, zatím se mi taky líbí :-)
Předem moc děkuju za titulky. Už se nemůžu dočkat!
Prosím o preklad a vopred ďakujem.Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.
Pokud by se někde objevily použitelné anglické titulky, tak bych na to mrknul, ale časovat se mi to
Pokud budou použitelné EN titulky, tak bych to přeložil, ale zatím nikde nejsou a ve filmu jsou bohu
Jediný někdo, kdo to může smazat, je bohužel admin.