Slasher S01E05 (2016)

Slasher S01E05 Další název

  1/5

Uložil
mirinkat Hodnocení uloženo: 29.3.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 218 Naposledy: 20.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 035 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Slasher.S01E05.HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sorry za zdržanie. Ale Veľká noc a do toho veľa práce :-)
Tento týždeň vyšli až dve verzie tejto časti, osobne odporúčam tú druhú. Je tam toho trochu viac, ale zase v tejto sa na konci dozviete, čo môžete očakávať v tej ďalšej :-)

5. časť seriálu s názvom Ill-Gotten Gains - Korisť. Udalosti v mestečku Waterbury sa čoraz viac zamotávajú a vrah znovu útočí.

Ak by sa tam vyskytli chyby prípadne by ste preložili niečo inak píšte do komentárov opravím to.

Preklad by mal sedieť na verziu:
Slasher.S01E05.HDTV.XviD-FUM
Slasher.S01E05.HDTV.x264-BAJSKORV

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prípadné PREČASOVANIA si spravím sama.
A poprosím nemanipulujte a nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!!

Samozrejme poďakovanie a hlas potešia. Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Slasher S01E05 ke stažení

Slasher S01E05 (CD 1) 365 035 520 B
Stáhnout v jednom archivu Slasher S01E05
Ostatní díly TV seriálu Slasher (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.3.2016 0:08, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Slasher S01E05

30.3.2016 (CD1) mirinkat Oprava chýb
29.3.2016 (CD1) mirinkat Původní verze

RECENZE Slasher S01E05

25.5.2016 17:18 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Sedi aj na hdtv.x264-bajskorv Vdaka.
2.4.2016 17:15 jasara1 odpovědět
bez fotografie
dakujem
1.4.2016 11:05 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
31.3.2016 20:11 DenisaS odpovědět
bez fotografie
diky moc
30.3.2016 21:22 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
30.3.2016 19:33 zvonek odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
30.3.2016 0:20 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem
30.3.2016 0:10 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Hlavně, že titulky jsou. Děkuji moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!Kráááasa ďakujemePredem diky
Hurá,díky že jsi se toho ujal! Doufám,že se brzo objeví WebRip s 5.1 audiem. Ještě jednou moc dík.