Slaughter (2009)

Slaughter Další název

Krveprolití

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 457 Naposledy: 17.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 725 004 288 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Slaughter.2009.DVDRip.XviD-MoH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Mrazík

Jeden z filmů z letošního
After Dark Horrorfest III...

Bude-li třeba úprav, nebo
časování, provedu sám...
IMDB.com

Titulky Slaughter ke stažení

Slaughter
725 004 288 B
Stáhnout v ZIP Slaughter

Historie Slaughter

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Slaughter

7.8.2017 22:30 vidra odpovědět
strašně doslovnej překlad se spoustou chyb a nepřesností.

6
You know what? Just screw him already, okay?
Víš co? Prostě už to fakt posral, dobře?
- myšleno "už na něj kašli"

8
It's a fresh start in a sick-ass city.
Je to čerstvý začátek v mizerným městě.
- říká se nový začátek a sick-ass je myšleno v pozitivním smyslu, jasné z kontextu

18
So thanks for taking the trip down with me.
Takže díky, že jsi mě vzala na výlet sem.
- ona ji tam nevzala na výlet, děkuje jí, že tam jela s ní, trip jako cesta

28
Hey, what'd I say?
Hej, co jsi říkala?
- spíš: Hej, co jsem řekl?

31
I think you’re the finest girl in here.
Hej, nic se tu neděje.
- tady byla chyba v anglických titulcích, proto je to tak mimo, slyšet je to celkem dobře

47
I always knew taking drama in high school would come in handy.
Vždycky jsem věděla, že se mi ta dramaturgie na škole vyplatí.
- drama není dramaturgie, ale dramatický kroužek, prostě divadlo. dramaturgie je něco úplně jinýho

53
You girls need anything?
Potřebujete něco holky?
- když se barman takhle ptá, ptá se "dáte si něco?", nikdo se tě v baru nezeptá, jestli něco potřebuješ... jo a chybí čárka před holky.

67
I definitely owe you one, so...
Vlastně ti jeden dlužím, takže...
- žádný "jeden". prostě "jsem tvým dlužníkem"

76
The only one who knows where you are is me.
Jedinej, kdo ví, kde jsi, jsem já.
- proč tak složitě? méně čárek = lépe se čte: Jen já vím, kde jsi.

85
I never would have pegged you for a farm girl.
Nikdy jsem z tebe nechtěla udělat farmářskou holku.
- správně: Nikdy bych tě netipovala na holku z farmy.

90
I don't know. That place just seemed to fit you.
Nevím. Zdá se, že ti to tu sedí.
- pokračování, že netipovala, že je holka z farmy, protože do toho baru dobře zapadla (minulý čas - seemed). tedy žádné "ti to tu sedí"

95
This place is great.
To místo je skvělý.
- ne "To", ale: Tady je to skvělý. nebo Tohle místo je skvělý.

98
So where's the family?
Takže kde je rodina?
- každé "so" se jako "takže" nepřekládá a zde se to vůbec nehodí, maximálně "A".

100
No Mom.
Máma nikde.
- spíš "mámu nemám", "máma nikde" nikdo neřekne

101
He keeps weird hours.
Je pořád divnej.
- není divnej, spiš že pořád ponocuje (proto teď ve dne spí)

112
After high school,
Po gymplu,
- high school není jen gympl, obzvlášť ne v Americe...

117
Turns out the gift runs in the family.
Nošení dárků na rodinu působilo.
- předtím říkala, že si její matka vybírala špatný chlapy (doslova na to měla dar), teď mluví o svým prvním příteli, tedy že ten její dar zjevně zdědila. tvoje věta nedává naprosto smysl. základní pravidlo překládání: když něco nedává smysl, je to přeloženo špatně.

119
That's where them little piggies go wee-wee-wee all the way home.
Tam choděj malý prasátka čůrat, než odejdou, kam mají.
- nechodí tam čůrat. jsou u místa, kde je zabíjejí, a wee-wee-wee představuje kvikot.

dál vypisovat nebudu.
24.7.2010 14:55 shawn34668 odpovědět
bez fotografie
Thanks Alot.:-)
12.6.2010 18:26 wiesa odpovědět
bez fotografie
Je to super co robite, velka vdaka
27.4.2010 19:23 Karlos83 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na verzi Slaughter (2009) DVDRip Xvid - EMU
25.11.2009 2:26 machankov.slavomir odpovědět
bez fotografie
vdaka
27.3.2009 18:30 modeonek2001 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titl.
26.3.2009 22:16 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
24.3.2009 19:06 rienzi odpovědět
bez fotografie
Pasuje i na verzi NOIR :-) Diky moc, Mraziku!!!
23.3.2009 16:30 Roe odpovědět
bez fotografie
dííík mrazíčku
uploader23.3.2009 12:17 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
tak Direct Contact hotov, tak se pustim do toho From Within...
23.3.2009 12:03 infosh odpovědět
Díky !
uploader23.3.2009 9:28 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
no ted dorazim oddechovku s Lungrenem, Direct Contact a pak budu pokracovat v Horrofestu:-)
23.3.2009 7:26 valkapucin odpovědět
bez fotografie
No podla Tvojho nicku by som si myslel,ze na jar spomalis,ale naopak ta frekvencia sa zrychlila.A aby som nezabudol,dakujem pekne za titulecky.
23.3.2009 7:08 kornkid odpovědět
Ďakujem...Nebudeš náhodou robiť title aj na festivalový From Within?
23.3.2009 5:54 rommel88 odpovědět
veliky dik!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu