Small Town Killers (2017)

Small Town Killers Další název

Dræberne fra Nibe/Zabijáci z maloměsta

Uložil
bez fotografie
katrab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.6.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 030 Naposledy: 12.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 931 374 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Draeberne.Fra.Nibe.2017.720p.BluRay.x264-CONDITION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Protentokrát přináším jednu dánskou krimikomedii. Prosím titulky dále neupravovat, bude-li třeba, upravím sám. Budou-li se vám titulky líbit, samozřejmě vaše ocenění potěší :-)
IMDB.com

Titulky Small Town Killers ke stažení

Small Town Killers
931 374 552 B
Stáhnout v ZIP Small Town Killers

Historie Small Town Killers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Small Town Killers

31.1.2025 1:31 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
4.8.2024 16:54 Jarek_O odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Small.Town.Killers.2016.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
3.7.2017 22:53 desade Prémiový uživatel odpovědět
Prikladám prečas, mal by sedieť na väčšinu Ripov s 25 fps, napr.:
Draeberne Fra Nibe - Small Town Killers (836 870 049 bajtov)
Small.town.killers.2017.720p.web-dl.x264-filmanta (1 612 431 820 bajtov)

příloha Draeberne Fra Nibe - Small Town Killers.srt
1.7.2017 23:05 Robivoj16 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
22.6.2017 0:12 blazir1 odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.6.2017 9:43 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.6.2017 21:47 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
15.6.2017 20:40 anthrax69 odpovědět
bez fotografie
Hele kámo,měj rozum.Tvúj Rip nemá míň,než 4 giga,tak to přehodnoť,protože ne všichni jsme ti dlužní.......ty poslední tři nuly,na ty Ti chčije pes!!!!Najdi mi ten Rip,rád ho stáhnu!!A Tvůj čas(délka filmu),tak o tom to tady není!!!!
15.6.2017 20:01 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dík
15.6.2017 9:28 wolfhunter odpovědět
Díky
14.6.2017 21:00 fredikoun odpovědět

reakce na 1075467


No pro mě to neděláš, já zadávání velikosti do uploadu nevymyslel. Ale někdo přesnou velikost třeba využívá pro hledání. Ale vidíš, že to je hned hezčí číslo:-)
uploader14.6.2017 20:08 katrab odpovědět
bez fotografie

reakce na 1075303


Abych udělal radost všem hnidopichům, upřesnil jsem velikost ripu. Nic to ale nemění na níže uvedeném faktu, že titulky by měly být použitelné na všechny ripy o délce 1:29:39...
14.6.2017 13:31 majo0007 odpovědět
Používam Handbrake, pri presnom nastavení bitrate, ale napr. DVDFab umožňuje presné nastavenie veľkosti súboru vrátane bajtov.
14.6.2017 13:21 majo0007 odpovědět

reakce na 1075303


Existovala by ešte jedna možnosť s dvoma hodne veľkými nepravdepodobnosťami: riper by si v programe nastavil práve takúto veľkosť a pritom by ponechal, alebo zabudol zmeniť originál názov rls CONDITION. A takéto veci sa naozaj nestávajú (teda aspoň mne nie). Originál od CONDITION:
720p: 4,36 GB (4 692 195 954 bajtov)
1080p: 7,64 GB (8 206 044 478 bajtov)
Ale v podstate sú to len detaily, ktoré nemenia nič na tom, či titulky sedia alebo nie.
14.6.2017 9:06 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.6.2017 22:32 maro.sk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
13.6.2017 22:06 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.
13.6.2017 19:56 franta123 odpovědět
bez fotografie
Super, díky :-)
13.6.2017 19:22 fredikoun odpovědět

reakce na 1075279


No, velikost filmu v bajtech, která se zapisuje při uploadu,
získáš přes pravé myšítko/tlačítko a sjedeš na Vlastnosti. Možnost, aby něco mělo
na konci tři nuly (xxx xxx 000 B), je hrozně malá - doslova jedna k tisíci :-)
uploader13.6.2017 18:22 katrab odpovědět
bez fotografie

reakce na 1075267


Ne, těch verzí je dostupných řada různě velkých, titulky jsou použitelné na všechny o délce 1:29:39 :-)
13.6.2017 17:47 punk_zero odpovědět
bez fotografie
cau nezmylil si si nahodou velkost suboru?
13.6.2017 16:20 ReinXeed odpovědět
bez fotografie
Skvělý, dík! :-)
13.6.2017 14:27 maskork odpovědět
Vdaka
13.6.2017 11:46 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥