Snowpiercer S02E09 (2020)

Snowpiercer S02E09 Další název

Ledová archa 2/9

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 53 Celkem: 53 Naposledy: 16.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 496 803 720 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro snowpiercer.s02e09.1080p.webrip.x264-cakes Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Včetně kurziv a pozičních znaků. Přesně tak, jak jsou na zdroji.
Bez úvodní rekapitulace.

Překlad titulků: Vít Bezdíček

Mělo by sedět i na:
Snowpiercer.S02E09.720p.WEB.x265-MiNX
Snowpiercer.S02E09.WEBRip.x264-PHOENiX
IMDB.com

Trailer Snowpiercer S02E09

Titulky Snowpiercer S02E09 ke stažení

Snowpiercer S02E09 (CD 1) 1 496 803 720 B
Stáhnout v ZIP Snowpiercer S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Snowpiercer (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Snowpiercer S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Snowpiercer S02E09

6.4.2021 2:11 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji velmi
Dočkajú sa fanúšikovia tejto sci-fi kultovky prekladu?
Tak som zvedavý, či podarí niekomu zohnať titulky.
Dlho mám tento seriál v hľadáčiku. Dúfam, že sa preklad niekomu podarí.
Ahoj, kdy by to zhruba mohlo být?
Pripájam sa k požiadavke k tomuto oldschool trileru.
Tiež sa pripájam k požiadavke.
Zdravím a rád tě podpořím, ten film mě též zajímá.
Nová miniserie..... Pokusí se někdo o překlad díky
a za co chceš dávat palce dolů?Nemám připomínky k žiadnemu prekladu.prosimpoprosim titulky, vdaka
Prosím o překlad verze Vanquish.2021.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Díky za zájem a držím palce ať to vyjde.Big THX@
Protože mají pekelnou kvalitu? A ne v dobrém slova smyslu.
Díky za překlad !!!Mělo by to vsechno sedět, viz rozpracované
Taky tomu nerozumím - dávám ke stažení i pro ostatní aspoň sem...
Courier.2021.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-NOGRP
díky
dát volný průběh nenávisti některých lidí? nevidím v tom žádný přínos. jestli máš připomínky k nějak
Tak doufám že to dodělá
Bolo by zaujímavé zverejniť nielen palec hore, ale aj dole, to by bolo inakšie "pokúčnaníčko"!
Ahoj, taky se připojuji aby se dodělal překlad , děkuji moc :-)
"Škorpión a mráz. Smrtonosní nepřátelé, ale mí věrní otroci." :D

No, snad tak velký blázen zase n
No nevím, jestli tu zremixovanou verzi Techno Syndrome půjde přeložit :D
že ty umíš všema 10, co?
Hotovo, dnes malinko později, část dne jsem byl mimo počítač.