Some Girls S02E01 (2012)

Some Girls S02E01 Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
vicky.pollard Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.11.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 45 Naposledy: 29.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 287 527 116 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Some.Girls.S02E01.WebDL.x264-SM-002 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Some Girls S02E01 ke stažení

Some Girls S02E01
287 527 116 B
Stáhnout v ZIP Some Girls S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Some Girls (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.11.2014 17:27, historii můžete zobrazit

Historie Some Girls S02E01

30.11.2014 (CD1) vicky.pollard  
30.11.2014 (CD1) vicky.pollard Původní verze

RECENZE Some Girls S02E01

30.11.2014 19:52 olgaf odpovědět
nejlepší:-)
30.11.2014 18:00 Liska123 odpovědět
bez fotografie
:-) super práce, jen tak dál, velké díky!!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......