Sometimes They Come Back... for More (1998)

Sometimes They Come Back... for More Další název

Někdy se vracejí 3, Vracejí se... pro víc, Sometimes They Come Back 3

Uložil
bez fotografie
vegetol.mp Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2017 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 46 Naposledy: 19.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 435 572 224 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sometimes They Come Back... for More (1998) Někdy se vracejí 3 En dabing Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Sedí na verzi na Uložto.

Enjoy:-)

VEGETOL

IMDB.com

Titulky Sometimes They Come Back... for More ke stažení

Sometimes They Come Back... for More
1 435 572 224 B
Stáhnout v ZIP Sometimes They Come Back... for More

Historie Sometimes They Come Back... for More

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sometimes They Come Back... for More

29.8.2017 8:53 raimi odpovědět

reakce na 1090326


Aha, moje chyba. Mám to doma, ale tak nějak jsem si usmyslel, že je to blu-ray rip- Díky. :-)
27.8.2017 16:44 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Velký dík.
27.8.2017 13:30 majo0007 odpovědět

reakce na 1090276


BluRay Sometimes They Come Back Again doteraz nevyšlo. Zatiaľ najkvalitnejší rls je 720p WEB-DL od HDB.
uploader27.8.2017 12:49 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1090276


Na druhý díl mám riplé titulky z dvd, ale mají debilní časování, takže je musím ještě upravit. Nevím, že by vyšel bluray, ale mám to načasované na web rip. Takže když vydržíš pár dnů, nahodím to sem.
27.8.2017 9:58 raimi odpovědět
Díky moc! Nebudeš přečasovávat titulky na blu-ray rip druhého dílu?
26.8.2017 23:19 mrkvicka68 odpovědět
bez fotografie
Diky
26.8.2017 20:30 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky