Son of a Gun (2014)

Son of a Gun Další název

 

Uložil
Chic0ny Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.12.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 001 Naposledy: 28.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 424 644 288 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Son of a Gun 2014 [WEB-DL.XviD.MP3] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasy na jiné verze dělat nebudu, pokud je někdo chce nahrát, poslužte si, ale ponechte prosím uvedení autora titulků.
IMDB.com

Titulky Son of a Gun ke stažení

Son of a Gun
1 424 644 288 B
Stáhnout v ZIP Son of a Gun

Historie Son of a Gun

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Son of a Gun

19.2.2015 0:33 richja odpovědět
Díkes ;-)
9.2.2015 20:34 petrlis1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
8.2.2015 23:47 sahiadrensis odpovědět
bez fotografie
díky ;-)
uploader8.2.2015 11:16 Chic0ny odpovědět

reakce na 828272


Díky za postřehy, příště si na to dám pozor. U buchet/knedlíčků jsem chvíli uvažoval, ale přiznám se, že u tupperware jsem neměl tušení, jak to smysluplně přeložit, byť jsem to googlil. :-)
7.2.2015 14:35 spita2 odpovědět
bez fotografie
:-)
6.2.2015 16:45 Romi odpovědět
bez fotografie
+ 3s a sedi aj na Son.of.a.Gun.2014.720p.BluRay.X264-CADAVER dik
31.1.2015 19:00 Ajvngou odpovědět
Bylo tam pár drobností:

- Oh, hm, uh, Whoa! apod. citoslovce se do titulků nepíšou
- Ok - píše se česky, čili "dobře, dobrá".
- Nad čím uvažuješ? Celkem sladké, hm? - (sweet není vždy jenom sladké) je to super/skvělý/pecka apod. "Celkem pecka, ne?"
- místo apostrofu ' se používají uvozovky
- Nezahazujeme Tupperware párty. - http://www.tupperware.cz/cz/tupperware-prezentace. Tím chtěl říct, že "tohle není žádná blbá předváděčka zboží" nebo tak něco. Takže třeba "Tohle není nějaká domácí akcička"
- Jsou tam něoklikrát zbytečné pomlčky na jednořádkovém titulku, např. "- Přesně."
- v tom bistru nejí žádný buchty - je to dim sum, a jsou to "knedlíčky". Např. http://www.zajidlem.cz/vsechny-clanky/knedlicky-dim-sum-od-marka-raditsche-47/
- řekneš, 'Ani se kurva nepohněte nebo vás zabiju.' - už zmíněný uvozvky místo apostrofu a je to přímá řeč, takže se píše: a řekneš: "Ani se kurva..."

Jinak se mi to líbilo. Dík.
22.1.2015 23:49 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
19.1.2015 10:42 maxi6 odpovědět
Díky! Verze také sedí na:

Son.Of.A.Gun.2014.HDRiP.XVID.AC3-MAJESTIC
Son.of.a.Gun.2014.WEBRip.XviD.MP3-Idiocracy
10.1.2015 17:35 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 818853


Dík moc.
Na Son.of.a.Gun.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG sedí, ta prodleva ke konci není nijak tragická.
Fr
8.1.2015 16:47 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky !
7.1.2015 22:37 Ajvngou odpovědět

reakce na 818848


ale sedly mi na verzi WEB-DL.XviD.MP3-RARBG tak nevím, co to je. Je to na webshare.
7.1.2015 22:29 Ajvngou odpovědět

reakce na 816889


na RARBG nesedí... ke konci mají prodlevu.
7.1.2015 1:32 sheffy odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.1.2015 10:33 Rommelfox44 odpovědět
bez fotografie
Moc díky :-)
4.1.2015 22:53 kožis odpovědět
bez fotografie
Děkuji Moc
4.1.2015 15:04 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
3.1.2015 13:36 mixta odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, sedí i na Son Of A Gun 2014 WebDL XviD AC3 - KINGDOM.
2.1.2015 21:14 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.1.2015 16:47 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
2.1.2015 12:00 CyberCodeDroid Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za titulky!
2.1.2015 10:20 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
Díky moc
Sedí i na Son.of.a.Gun.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
1.1.2015 16:33 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
1.1.2015 15:03 borgvelky odpovědět
Dakujeeeeeeeem.....
1.1.2015 12:51 radna odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
1.1.2015 12:51 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
1.1.2015 12:13 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
31.12.2014 23:26 juraj4242 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
31.12.2014 20:10 Vosip odpovědět
bez fotografie
Diky moc sedi i na Son.of.a.Gun.2014.HDRip.XviD.AC3-iFT
31.12.2014 18:34 kri.ja odpovědět
bez fotografie
Díky
31.12.2014 18:31 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
diky
31.12.2014 17:38 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D
31.12.2014 17:05 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky .-)
31.12.2014 16:58 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
31.12.2014 16:42 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky za titulky.
31.12.2014 16:15 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)