Sons of Anarchy S04E04 (2008)

Sons of Anarchy S04E04 Další název

Zákon gangu S04E04 4/4

Uložil
Ajvngou Hodnocení uloženo: 5.10.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 284 Naposledy: 9.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 958 592 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip demand Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: Ajvngou & xxENDxx
korekce: M.i.D.

Pro web: www.soa.ura.cz
IMDB.com

Titulky Sons of Anarchy S04E04 ke stažení

Sons of Anarchy S04E04 (CD 1) 366 958 592 B
Stáhnout v jednom archivu Sons of Anarchy S04E04
Ostatní díly TV seriálu Sons of Anarchy (sezóna 4)

Historie Sons of Anarchy S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sons of Anarchy S04E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslim ze ETRG byl stale nejlepsi rip 1,27 GB zdroj prostylex com
Dark.Phoenix.2019.HDTC.XViD.AC3-E
Birds.of.Passage.2018.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-HDH
Dakujem.
děkuji mocVšechny vyšlé verze vypadají strašně.Ano, prosim. Vyborny snimek.
Ahoj, nejdřív to přeložím na výše uvedenou verzi, a potom udělám případný přečasy.
čo tak verzia Dark Phoenix 2019 720p V2 HD-TC-H264 AC3 ADDS CUT OUT Will1869 ? alebo Dark.Phoenix.20
Také se nemohu dočkat titulků k dalším dílům. Velmi si vážíme, že seriál překládáte Vy a mockrát Vám
Webshareprosim prosim velice pekne o titulkyTaké děkuji za překlad.Super,díky!
Pokial to niecomu pomôze, tak sa tiez pripajam k prosbe o titulky.
také poprosímok,mám to.ted ještě přeložit :-)Díky!
Musíš hledat pod původním názvem ;)

Qu.est.ce.qu.on.a.Encore.fait.au.Bon.Dieu.2019.FRENCH.BDRip.x
prosím o překlad :-)
Pokračuje to na výborný úrovni-2,3 ještě lepší než pilot!!!
no pěkně prosím o překlad! :)
City.of.Lies.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT Prosím :)
Bude to niekto prekladat? Ak nie, tak to urobím ja
Kde je prosím venku Bluray? Hledám po všech zátokách a nic :/
Otitulkoval by to některý fanda Hanekeho?
Na Googlu/Amazonu by to mělo být s EN titulkama - pokud je z toho někdo zvládnete ripnout a nahodit,
Která dobrá duše by to otitulkovala?I já se připojuji s prosbou o titulky.
Také se přimlouvám za překlad. Najde se někdo? :)
Připojuji se k prosbě o překlad
Jsem moc rád, že se našel solidní překladatel a těším se na titulky.